| Yells resound, backstage twenty four,
| Крики звучат за кулисами двадцать четыре,
|
| bloody shades playing with a tempting corpse.
| кровавые тени, играющие с соблазнительным трупом.
|
| Necklace pearls burstin' up in her heart,
| Жемчуг ожерелья рвется в ее сердце,
|
| biting the bones of her easy charm.
| кусая кости от ее легкого обаяния.
|
| Always dim lights,
| Всегда тусклый свет,
|
| shots and make up, keep dumb actors young.
| выстрелы и грим, держите глупых актеров молодыми.
|
| Oh, empty lies,
| О, пустая ложь,
|
| end of games, crying barbies all around.
| конец игр, плачущие барби вокруг.
|
| Still from the catwalk
| Еще с подиума
|
| freezing beats as timeless knives
| ледяные удары как вечные ножи
|
| are breaking through her soul.
| прорываются сквозь ее душу.
|
| Beats and knives, no silence, footsteps around.
| Удары и ножи, никакой тишины, шаги кругом.
|
| Night-time. | Ночь. |
| Suddenly the curtain drops.
| Внезапно занавес опускается.
|
| Last lights are falling down.
| Последние огни падают.
|
| by Dickinson | автор Дикинсон |