| Turnbuckle Treachery (оригинал) | Предательство Тэрнбакла (перевод) |
|---|---|
| Let’s bring back the days of old | Вернемся к старым дням |
| The animal of Steel — he’s too hard to hold | Животное из Стали — его слишком сложно удержать |
| Green tongue titan destroys all foes | Зеленый язык титана уничтожает всех врагов |
| What lurks in George’s cerebro? | Что скрывается в мозгу Джорджа? |
| No one knows | Никто не знает |
| Insanity quelled | Безумие подавлено |
| Turnbuckle appetizer | Закуска из фаркопа |
| Rampage in the arena | Буйство на арене |
| Elizabeth’s kidnapped | Элизабет похищена |
| What the fuck is he doing? | Что, черт возьми, он делает? |
| Macho man bile is spewing | Извергается желчь мачо |
