| Go! | Вперёд! |
| Is a word that defies definition | Слово, что тайну хранит, не желая обличья. |
| It needs no clarification | В нём нет нужды ни в поясненьях, ни в словах. |
| Go! | Вперёд! |
| Is the foundation of hardcore | Оно — как стержень, что держит хардкор на плечах. |
| But for me it means so much more | Но для меня в нём — целый мир, безграничье. |
| Go! | Вперёд! |
| It can signify a chorus or a fast part, too | Оно, как всплеск, может стать и припевом, и вихрем скорым. |
| A sing along with my friends or a heavy breakdown | То — хоровой напев друзей, то — тяжкий грохот бури. |
| Let’s fucking Go!!! | Да рвёмся же — Вперёд, чтоб небо треснуло от клича! |
| So c’mon man, don’t be ashamed | Давай же, друг мой, не прячься за щит стыда. |
| Screaming «Go!» is not a game | Вопить «Вперёд!» — не шутка; это как стража в битве. |
| And for all the bands who don’t say it | И тем, кто молчит, упрямо, на сцене всегда — |
| You are so fucking lame | Вы — как пустой и глупый зал, забытый в забвенье литве. |
| 1−2-3 Go! | Раз, два, три — Вперёд! |
| Next time you are at a show | Когда вновь окажешься в храме звука и света, |
| And the crucial moment arrives | И миг решительный, как удар хрусталя, наступит вдруг, |
| Point your finger and shout Go! | Укажи перстом, и крикни: Вперёд! — сквозь этот мрак и лето. |
| The word Go! is for everyone | Слово «Вперёд!» — для каждого, как глоток весны. |
| And to say it is so much fun | Произнести его — все равно что разомкнуть узы скуки. |
| But the emo kids hate it | Но дети эмо злятся: их день не озарён этим зовы. |
| Next time you are at a show | Когда вновь окажешься в храме звука и света, |
| And the crucial moment arrives | И миг решительный, как удар хрусталя, наступит вдруг, |
| Point your finger and shout Go! | Укажи перстом, и крикни: Вперёд! — сквозь этот мрак и лето. |