| Leading the wolves to a better place
| Ведя волков в лучшее место
|
| And they’re waiting for him to come
| И они ждут, когда он придет
|
| Standing on the brink of emptiness
| Стоя на грани пустоты
|
| 'Cause they’re waiting for him to come
| Потому что они ждут, когда он придет
|
| Trippin' away one afternoon
| Поездка в один прекрасный день
|
| And I’m waiting for him to come
| И я жду, когда он придет
|
| He’s seeming so distant, yet so close
| Он кажется таким далеким, но таким близким
|
| And they’re waiting for him to come
| И они ждут, когда он придет
|
| Lead me to him
| Приведи меня к нему
|
| Feed me to him
| Скорми меня ему
|
| I’m waiting for him to arrive
| Я жду, когда он приедет
|
| It must be some kind of reason
| Это должна быть какая-то причина
|
| That he’s the god of the season
| Что он бог сезона
|
| I’VE GOT A LONG WAY, GOT A LONG WAY NOW
| У МЕНЯ ДОЛГИЙ ПУТЬ, СЕЙЧАС ДОЛГИЙ ПУТЬ
|
| I HAVE TO FIND MY WAY BACK SOMEHOW
| Я ДОЛЖЕН НАЙТИ ПУТЬ ОБРАТНО КАК-ТО
|
| BUT IT SEEMS LIKE HE KNOWS WHERE I AM
| НО КАЖЕТСЯ, ОН ЗНАЕТ, ГДЕ Я
|
| … ALREADY HOME
| … УЖЕ ДОМА
|
| Discover the secrets about his names
| Откройте для себя секреты его имен
|
| And they’re waiting for him to come
| И они ждут, когда он придет
|
| Running away from the man in flames
| Убегая от человека в огне
|
| 'Cause they’re waiting for him to come
| Потому что они ждут, когда он придет
|
| Given away to the southern sun
| Отдано южному солнцу
|
| And I’m waiting for him to come
| И я жду, когда он придет
|
| The best thing you can do, is run
| Лучшее, что вы можете сделать, это бежать
|
| And they’re waiting for him to come
| И они ждут, когда он придет
|
| Lead me to him
| Приведи меня к нему
|
| Feed me to him
| Скорми меня ему
|
| I’m waiting for him to arrive
| Я жду, когда он приедет
|
| It must be some kind of reason
| Это должна быть какая-то причина
|
| That he’s the god of the season | Что он бог сезона |