| Did you listen to his stories
| Вы слушали его рассказы?
|
| He had some stories that would change your life
| У него было несколько историй, которые изменили бы вашу жизнь
|
| This doesn’t have to be the saddest day
| Это не обязательно должен быть самый печальный день
|
| We can always hold the brilliant memories
| Мы всегда можем хранить блестящие воспоминания
|
| You’re always on my mind
| Ты всегда в моей голове
|
| Turned from Tragedy
| Превратился из трагедии
|
| A source to draw from
| Источник, из которого можно черпать
|
| A bloodline legacy
| Родословная
|
| You showed me more than just these railways
| Ты показал мне больше, чем просто эти железные дороги
|
| It was your passion, and I learned that well
| Это была твоя страсть, и я хорошо это понял
|
| And forever, I’ll keep your bloodline legacy
| И навсегда я сохраню твое наследие
|
| And you’re always on my mind
| И ты всегда в моих мыслях
|
| Turned from Tragedy
| Превратился из трагедии
|
| A source to draw from
| Источник, из которого можно черпать
|
| And you’re always on my mind
| И ты всегда в моих мыслях
|
| Turned from Tragedy
| Превратился из трагедии
|
| A source to draw from
| Источник, из которого можно черпать
|
| A bloodline legacy
| Родословная
|
| This photograph, I’ll carry to my grave
| Эту фотографию я унесу с собой в могилу
|
| I never lost so much as I did that day
| Я никогда не терял так много, как в тот день
|
| Turned from Tragedy
| Превратился из трагедии
|
| A source to draw from
| Источник, из которого можно черпать
|
| And Forever
| И навсегда
|
| You’re always on my
| Ты всегда на моем
|
| You’re always on my mind
| Ты всегда в моей голове
|
| I miss you
| Я скучаю по тебе
|
| I miss you
| Я скучаю по тебе
|
| I miss you
| Я скучаю по тебе
|
| I miss you | Я скучаю по тебе |