Перевод текста песни Rongrakatikatong - Soviet Suprem

Rongrakatikatong - Soviet Suprem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rongrakatikatong , исполнителя -Soviet Suprem
В жанре:Шансон
Дата выпуска:27.05.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Rongrakatikatong (оригинал)Rongrakatikatong (перевод)
Ummmrakatikatikatikatong rakatikatong rakatikatong Умммракатикатикатикатонг ракатикатонг ракатикатонг
Ummmrakatikatikatikatong rakatikatong uh donderaï Ummmrakatikatikatong rakatikatong uh donderai
Ta tantine t’a quitté, t’es tout dégouté, tenté de te tuer, de tout oublier, Тебя бросила тётя, ты весь противен, соблазн убить себя, всё забыть,
de sauter du toit прыгать с крыши
Tu te tortures dans ta tuture, fais le tour de tes tares, pour savoir qui c’est Ты мучаешь себя в своей учебе, ходишь по своим пятнам, чтобы узнать, кто это
qui qu’a tort кто не прав
Si tu mérites que la tantine se tire avec tes tétards, un tantinet têtu tu Если ты заслуживаешь, чтобы тетушка ходила с твоими головастиками, ты немного упрямый.
voudrais savoir хотелось бы узнать
Tu veux la test, la taire, la toaster en tutu, la retourner, lui faire tâter du Вы хотите проверить ее, заткнуть ее, поджарить ее в балетной пачке, перевернуть ее, дать ей попробовать
tatami татами
T’es triste, tu voudrais têter d’la tétine comme un toutou, tout va sauter dans Тебе грустно, ты хотел бы сосать соску, как песик, все будет прыгать
ta teté t’es tout ratatiné твоя голова сморщилась
Et le temps te tasse, alors tu teases et tu tâtes des tétés d’autres tantines И время бьет тебя, так что ты дразнишь и сосешь других тетушек
mais la chair est triste но плоть печальна
Et le temps fait (tic-tac) mais personne ne tocque, tu craques depuis qu’elle a И время тикает, но никто не стучит, ты влюбился в нее с тех пор, как она
pris (ses cliques et ses claques) взято (его щелчки и шлепки)
Et le temps fait (tic-tac) personne le rattrape, le doute rentre dans ta tête И время тикает, никто его не улавливает, в голову лезут сомнения
(et tu tombes dans la trappe) (и ты попадаешь в ловушку)
Tu regrettes le temps d’antan, quand t'étais son titan, tu tétanisais son Ты скучаешь по былым дням, когда ты был ее титаном, ты парализовал ее
palpitant захватывающий
Qu’elle était attirée par ton statut de matamore aimanté, elle était toute à Что ее привлек твой статус любвеобильного хвастуна, она была полностью
toi et se targuait d'être ton tattoo ты и гордился тем, что твоя татуировка
Mais tu l’as traité comme une traînée quand tu l’as tapée, alors va pas Но ты обращался с ней как с бродягой, когда ударил ее, так что не уходи.
t'étonner si elle s’est tirée Интересно, если она ушла
C’est toi qui l’as tantôt retournée comme une tarte Tatin, t’es qu’un crétin tu Ты тот, кто перевернул его, как татенский пирог, ты просто придурок
l’as bien mérité, tu t’es mal comporté ты это заслужил, ты плохо себя вел
Et le retour du bâton que tu te prends dans la teté n’est que le total de ton И ответная реакция, которую вы принимаете в своей голове, - это всего лишь сумма ваших
comportement d’entêté упрямое поведение
Tu fais le tout dépité tu veux te décapiter mais tu ne fais même pas pitié Ты делаешь все это расстроенным, ты хочешь обезглавить себя, но тебе даже не жаль
tellement t’as été un malotru ты был таким задирой
Tu fais le teckel le toutou patenté mais c’est trop tard t’es muté Вы делаете таксу лицензированной собачкой, но уже слишком поздно, вас переводят
Elle a tatoué dans sa teté d’la tartine testosteroné de titan trépané tout Она татуировала хлеб тестостерона титана трепанацией по всей голове
excité prêt à tuer quand t’as tenté de la Bertrand Cantater взволнованный, готовый убить, когда вы попробовали Бертрана Кантатера
Roum qui c’est qui qu’a tort, t’es tout dépité, depuis que ta tantine t’as Роум, кто виноват, ты был расстроен с тех пор, как твоя тетя забрала тебя
quitté, tu veux te buter слева, ты хочешь убить себя
Roum qui c’est qui qu’a tort, c’est toi l’dépité mais comme le dit ton tonton Роум, кто не прав, ты раздражен, но, как говорит твой дядя
prends garde au retour du bâtonостерегайтесь ответной реакции
Рейтинг перевода: 0.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: