| There’s nothing that my hands can do
| Мои руки ничего не могут сделать
|
| To save my guilty soul
| Чтобы спасти мою виноватую душу
|
| I cannot cleanse my filthy stains
| Я не могу очистить свои грязные пятна
|
| Or make my spirit whole
| Или сделай мой дух целым
|
| For nothing but the blood of Christ
| Ни за что, кроме крови Христа
|
| Can all my sins erase
| Могу ли я стереть все мои грехи
|
| I dare not claim my righteousness
| Я не смею претендовать на свою праведность
|
| But hide within His grace
| Но спрячьтесь в Его благодати
|
| 'Tis Christ who saved me from the depths
| «Это Христос, который спас меня из глубины
|
| God’s pardon I’ve received
| Божье прощение я получил
|
| I’m washed within His precious blood
| Я омыт Его драгоценной кровью
|
| My heart is sprinkled clean
| Мое сердце чистое
|
| I’ll praise the God of holiness
| Я буду славить Бога святости
|
| Of justice, truth, and might
| Справедливости, правды и могущества
|
| Who guides me by His mighty hand
| Кто ведет меня Своей могучей рукой
|
| To walk within His light
| Ходить в Его свете
|
| While Satan weaves his shallow lies
| Пока сатана плетет свою поверхностную ложь
|
| God speaks to me in love
| Бог говорит со мной в любви
|
| Reminding me His only Son
| Напоминая мне о Его единственном Сыне
|
| Has bought me with His blood
| Купил меня Своей кровью
|
| And Christ dispels my every doubt
| И Христос рассеивает все мои сомнения
|
| Through Him I am redeemed
| Через Него я искуплен
|
| I love because He loved me first
| Я люблю, потому что Он возлюбил меня первым
|
| I live because He lives
| Я живу, потому что Он живет
|
| My life is but a fleeting sigh
| Моя жизнь всего лишь мимолетный вздох
|
| A tear within the sea
| Слеза в море
|
| But You are everlasting, Lord
| Но Ты вечен, Господь
|
| And You’ve predestined me
| И Ты предопределил меня
|
| To leave this fading world behind
| Чтобы оставить этот угасающий мир позади
|
| Not fearing death will come
| Не боясь смерти придет
|
| For then I’ll look on Jesus Christ
| Ибо тогда я посмотрю на Иисуса Христа
|
| And to His arms I’ll run
| И к его объятиям я побегу
|
| And when I see Him face to face
| И когда я вижу Его лицом к лицу
|
| What glory that will be
| Какая это будет слава
|
| To look upon my Savior’s scars
| Смотреть на шрамы моего Спасителя
|
| And know they were for me | И знаю, что они были для меня |