Перевод текста песни I Will Glory in My Redeemer - Sovereign Grace Music, Bob Kauflin

I Will Glory in My Redeemer - Sovereign Grace Music, Bob Kauflin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Will Glory in My Redeemer , исполнителя -Sovereign Grace Music
Песня из альбома: UPWARD: The Bob Kauflin Hymns Project
Дата выпуска:07.12.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sovereign Grace

Выберите на какой язык перевести:

I Will Glory in My Redeemer (оригинал)Я Буду Славить Своего Искупителя (перевод)
I will glory in my Redeemer Я буду хвалиться своим Искупителем
Whose priceless blood has ransomed me Чья бесценная кровь искупила меня
Mine was the sin that drove the bitter nails Мой был грех, который вбил горькие гвозди
And hung Him on that judgment tree И повесил Его на том дереве суда
I will glory in my Redeemer Я буду хвалиться своим Искупителем
Who crushed the power of sin and death Кто сокрушил силу греха и смерти
My only Savior before the holy Judge Мой единственный Спаситель перед святым Судьей
The Lamb who is my righteousness Агнец, моя праведность
The Lamb who is my righteousness Агнец, моя праведность
My righteousness Моя праведность
I will glory in my Redeemer Я буду хвалиться своим Искупителем
My life He bought, my love He owns Моя жизнь Он купил, моя любовь принадлежит Ему
I have no longings for another У меня нет стремления к другому
I’m satisfied in Him alone Я удовлетворен только Им
Yes, I will glory in my Redeemer Да, я буду хвалиться своим Искупителем
His faithfulness my standing place Его верность мое постоянное место
Though foes are mighty and rush upon me Хотя враги могучи и бросаются на меня
My feet are firm, held by His grace Мои ноги тверды, удерживаемые Его благодатью
My feet are firm, held by His grace Мои ноги тверды, удерживаемые Его благодатью
Held by His grace Удерживается Его милостью
I will glory in my Redeemer Я буду хвалиться своим Искупителем
Who carries me on eagles' wings Кто несет меня на орлиных крыльях
He crowns my life with loving-kindness Он венчает мою жизнь любящей добротой
His triumph song I’ll ever sing Его триумфальную песню я когда-нибудь спою
I’ll ever sing (we sing, we sing) Я когда-нибудь буду петь (мы поем, мы поем)
And I will glory in my Redeemer И я буду хвалиться своим Искупителем
Who waits for me at gates of gold Кто ждет меня у ворот из золота
And when He calls me, it will be paradise И когда Он позовет меня, это будет рай
His face forever to behold Его лицо навсегда, чтобы созерцать
And I will glory in my Redeemer И я буду хвалиться своим Искупителем
Who waits for me at gates of gold Кто ждет меня у ворот из золота
And when He calls me, it will be paradise И когда Он позовет меня, это будет рай
His face forever to behold Его лицо навсегда, чтобы созерцать
His face forever to behold Его лицо навсегда, чтобы созерцать
His face forever to behold Его лицо навсегда, чтобы созерцать
Oh, I will behold, I will beholdО, я увижу, я увижу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: