| Prophets promised long ago
| Пророки обещали давно
|
| A King would come to bring us hope
| Король придет, чтобы принести нам надежду
|
| And now a virgin bears a son
| И вот дева рождает сына
|
| The time to save the world has come
| Пришло время спасти мир
|
| Humble shepherds run in haste
| Смиренные пастухи бегут в спешке
|
| To see the One the angels praised
| Чтобы увидеть Того, кого ангелы восхваляли
|
| In cattle stall they find a girl
| В стойле для скота находят девушку
|
| Who holds the hope of all the world
| Кто держит надежду всего мира
|
| Emmanuel has come to us
| Эммануэль пришел к нам
|
| The Christ is born, hallelujah
| Христос родился, аллилуйя
|
| Our God made low to raise us up
| Наш Бог унизил, чтобы поднять нас
|
| Emmanuel, has come to us
| Эммануэль, пришел к нам
|
| As He sleeps upon the hay
| Когда Он спит на сене
|
| He holds the moon and stars in place
| Он держит луну и звезды на месте
|
| Though born an infant He remains
| Хотя он родился младенцем, Он остается
|
| The sovereign God of endless days
| Суверенный Бог бесконечных дней
|
| Emmanuel has come to us
| Эммануэль пришел к нам
|
| The Christ is born, hallelujah
| Христос родился, аллилуйя
|
| Our God made low to raise us up
| Наш Бог унизил, чтобы поднять нас
|
| Emmanuel, has come to us
| Эммануэль, пришел к нам
|
| For all our sins one day He’ll die
| За все наши грехи однажды Он умрет
|
| To make us sons of God on high
| Чтобы сделать нас сынами Божьими на высоте
|
| Let every heart prepare Him room
| Пусть каждое сердце приготовит Ему комнату
|
| The promises have all come true
| Все обещания сбылись
|
| Emmanuel has come to us
| Эммануэль пришел к нам
|
| The Christ is born, hallelujah
| Христос родился, аллилуйя
|
| Emmanuel has come to us
| Эммануэль пришел к нам
|
| The Christ is born, hallelujah (hallelujah)
| Христос родился, аллилуйя (аллилуйя)
|
| Our God made low to raise us up
| Наш Бог унизил, чтобы поднять нас
|
| Emmanuel, has come to us | Эммануэль, пришел к нам |