| End of Me (оригинал) | End of Me (перевод) |
|---|---|
| I’m at the end of me | Я в конце себя |
| Standing at the start with You | Стоя на старте с тобой |
| Leaving all my failures | Оставив все свои неудачи |
| Facing all my fears | Перед лицом всех моих страхов |
| You’re here, with me | Ты здесь, со мной |
| Lead me to that place | Веди меня к этому месту |
| Your wide open space | Ваше широкое открытое пространство |
| I wanna be wherever You are | Я хочу быть там, где ты |
| I will follow You God | Я буду следовать за Тобой, Бог |
| I will follow You wherever You go | Я буду следовать за Тобой, куда бы Ты ни пошел |
| I’m at the shores of grace | Я на берегу благодати |
| Your love will always lead me home | Твоя любовь всегда приведет меня домой |
| A prodigal You’ve made me | Блудный сын Ты сделал меня |
| Standing in Your truth | Стоя в Твоей истине |
| You’re here, with me | Ты здесь, со мной |
| Lead me to that place | Веди меня к этому месту |
| Your wide open space | Ваше широкое открытое пространство |
| I wanna be wherever You are | Я хочу быть там, где ты |
| I will follow You God | Я буду следовать за Тобой, Бог |
| I will follow You wherever You go | Я буду следовать за Тобой, куда бы Ты ни пошел |
| Pour it out | Вылейте это |
| Pour it out | Вылейте это |
| Pour out Your spirit on me | Излей Свой дух на меня |
| I will follow You God | Я буду следовать за Тобой, Бог |
| I will follow You wherever You go | Я буду следовать за Тобой, куда бы Ты ни пошел |
