Перевод текста песни No Debería - Soraya, Antonio Romero

No Debería - Soraya, Antonio Romero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Debería , исполнителя -Soraya
Песня из альбома: Akustika
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.01.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:La Valentina, Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

No Debería (оригинал)Я Не Должен (перевод)
Siento a la soledad я чувствую одиночество
llamando a mi portal вызов моего портала
en una eternidad в вечности
ahora que tu no estas теперь, когда ты не
la luz se vuelve oscuridad. свет превращается во тьму.
Juego a sidimular игра для имитации
que te he olvidado ya что я уже забыл тебя
oigo el viento gritar Я слышу крик ветра
que nunca volveras что ты никогда не вернешься
y pido consejo al mar. и спросить совета у моря.
Ya no volvere a ser yo я больше не буду собой
sin tu mirar без твоего взгляда
hoy mi mundo no da vueltas сегодня мой мир не переворачивается
si tu amor huyo por la puerta de atras. если твоя любовь сбежала через черный ход.
Desde que termino так как я закончил
me cuesta comprender мне трудно понять
que me ganaste что ты выиграл меня
y yo nunca aprendi a perder и я никогда не научился проигрывать
no tuve claro que hacer. Я не знал, что делать.
Fuiste lluvia de abril ты был апрельским дождем
que pronto se acabo это скоро закончится
cuando se acaba asi когда это закончится вот так
asi sera mejor так будет лучше
algo de mi se apago. что-то во мне отключилось.
Tampoco volvere a ser yo я больше не буду собой
sin tu mirar без твоего взгляда
aun conservo en mi cabeza я до сих пор держу в голове
que te tuve cerca. что я держал тебя близко
ESTRIBILLO ХОР
No deberia pensar en ti Я не должен думать о тебе
no deberia volverte a ver Я не должен видеть тебя снова
me prometi no mirar atras Я пообещал себе не оглядываться назад
pero me duele no verte mas но мне больно тебя больше не видеть
tu ausencia es el final. твое отсутствие - конец.
Tampoco volvere a ser yo я больше не буду собой
sin tu mirar без твоего взгляда
aun conservo en mi cabeza я до сих пор держу в голове
que te tuve cerca что я был рядом с тобой
No deberia pensar en ti Я не должен думать о тебе
no deberia volverte a ver Я не должен видеть тебя снова
me prometi no mirar atras Я пообещал себе не оглядываться назад
pero me duele tu ausencia но твое отсутствие причиняет мне боль
tu risa, tu pena твой смех, твоя печаль
el tiempo no lo curara время не лечит
decidi continuar sin ti.Я решил продолжить без тебя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: