| I wake up every day like «Hello, beautiful.»
| Я просыпаюсь каждый день и говорю: «Привет, красавица».
|
| 'Cause this world is so crazy and it can bring you down
| Потому что этот мир такой сумасшедший, и он может сломить тебя.
|
| You’re too short, too fat, too skinny
| Ты слишком низкий, слишком толстый, слишком худой
|
| Hey, well, excuse me if I think that I’m pretty
| Эй, ну извините меня, если я думаю, что я хорошенькая
|
| So I don’t care what you say 'cause I’m original
| Так что мне все равно, что вы говорите, потому что я оригинален
|
| I’m learning how to love me from my head down to my toes
| Я учусь любить себя с головы до пят
|
| Let 'em know, let 'em know if you with me
| Дайте им знать, дайте им знать, если вы со мной
|
| Hey, 'cause I finally found the answer is in me
| Эй, потому что я наконец нашел ответ во мне
|
| Whoa! | Вау! |
| My mama, she did say
| Моя мама, она сказала
|
| Don’t you let 'em get you down
| Не позволяй им сбить тебя
|
| How to learn to love me
| Как научиться любить меня
|
| That’s why I’m talking to the girl in the mirror, whoa, oh
| Вот почему я разговариваю с девушкой в зеркале, эй, о
|
| Like even if you’re down, better get up, whoa, oh
| Например, даже если ты упал, лучше вставай, эй, о
|
| 'Cause every setback’s just a set up, whoa, oh
| Потому что каждая неудача - это просто подстроено, эй, о
|
| For something just a little bit better
| Для чего-то немного лучше
|
| Oh, I’m talking to the girl in the mirror
| О, я разговариваю с девушкой в зеркале
|
| Girl in the mirror
| Девушка в зеркале
|
| Girl in the mirror, girl in the mirror
| Девушка в зеркале, девушка в зеркале
|
| Girl in the mirror, girl in the mirror
| Девушка в зеркале, девушка в зеркале
|
| Go to sleep at night with a smile on my face
| Ложись спать по ночам с улыбкой на лице
|
| 'Cause I know who I am and I can’t ever be replaced
| Потому что я знаю, кто я, и меня никогда не заменишь
|
| So go ahead, be proud, be different
| Так что вперед, гордись, будь другим
|
| Hey, that’s what makes you one out of a million
| Эй, вот что делает тебя одним из миллиона
|
| My mama, she did say
| Моя мама, она сказала
|
| Don’t you let 'em get you down
| Не позволяй им сбить тебя
|
| How to learn to love me
| Как научиться любить меня
|
| That’s why I’m talking to the girl in the mirror, whoa, oh
| Вот почему я разговариваю с девушкой в зеркале, эй, о
|
| Like even if you’re down, better get up, whoa, oh
| Например, даже если ты упал, лучше вставай, эй, о
|
| 'Cause every setback’s just a set up, whoa, oh
| Потому что каждая неудача - это просто подстроено, эй, о
|
| For something just a little bit better
| Для чего-то немного лучше
|
| Oh, I’m talking to the girl in the mirror
| О, я разговариваю с девушкой в зеркале
|
| Girl in the mirror
| Девушка в зеркале
|
| Girl in the mirror, girl in the mirror
| Девушка в зеркале, девушка в зеркале
|
| Girl in the mirror, girl in the mirror
| Девушка в зеркале, девушка в зеркале
|
| Sophia, you did it, you took it to the top
| София, ты сделала это, ты поднялась на вершину
|
| You gotta keep going, the grind never stops
| Ты должен продолжать, работа никогда не прекращается.
|
| Say you won’t do what I won’t do
| Скажи, что ты не будешь делать то, что я не буду делать
|
| Yeah, girl, I’m watching you
| Да, девочка, я смотрю на тебя
|
| You got that swagger, you got that glow
| У тебя есть это чванство, у тебя есть это свечение
|
| For all the doubters, just let them know
| Для всех сомневающихся, просто дайте им знать
|
| Count up more, for days just go
| Подсчитайте больше, дни просто идут
|
| I love your soul and your rhythm flow
| Я люблю твою душу и твой ритм
|
| Like «Oh, yeah», I’m like «Oh, yeah»
| Как «О, да», я как «О, да»
|
| Put your hands in the air
| Поднимите руки вверх
|
| That girl power, that girl power
| Эта женская сила, эта женская сила
|
| Put your hands up for the girl power
| Поднимите руки за силу девушки
|
| I like it, I won’t bite it
| мне нравится, не кусаю
|
| Keep it on 'cause I’m watching
| Держите его включенным, потому что я смотрю
|
| Keep going, just kill it
| Продолжай, просто убей
|
| Sophia Grace, you’re number one chance
| София Грейс, у тебя есть шанс номер один
|
| That’s why I’m talking to the girl in the mirror, whoa, oh
| Вот почему я разговариваю с девушкой в зеркале, эй, о
|
| Like even if you’re down, better get up, whoa, oh
| Например, даже если ты упал, лучше вставай, эй, о
|
| 'Cause every setback’s just a set up, whoa, oh
| Потому что каждая неудача - это просто подстроено, эй, о
|
| For something just a little bit better
| Для чего-то немного лучше
|
| Oh, I’m talking to the girl in the mirror
| О, я разговариваю с девушкой в зеркале
|
| Girl in the mirror
| Девушка в зеркале
|
| Girl in the mirror, girl in the mirror
| Девушка в зеркале, девушка в зеркале
|
| Girl in the mirror, girl in the mirror | Девушка в зеркале, девушка в зеркале |