| All my debts are settled
| Все мои долги погашены
|
| I am even with my gods
| Я даже со своими богами
|
| I am one with the universe
| Я един со вселенной
|
| Ascending from my body
| Восхождение из моего тела
|
| I see all the shades of my spirit
| Я вижу все оттенки своего духа
|
| I am one with silence (silence…)
| Я един с тишиной (тишиной…)
|
| (Ah…)
| (Ах…)
|
| Looking back on my past
| Оглядываясь назад на мое прошлое
|
| All I left behind is death
| Все, что я оставил, это смерть
|
| All I’m left with is pride
| Все, что у меня осталось, это гордость
|
| Have I reached the end?
| Дошел ли я до конца?
|
| Will I ever be accepted… among the old ones? | Примут ли меня когда-нибудь... среди старых? |
| (The old ones)
| (Старые)
|
| (Hear echoing from beyond those Golden Gates)
| (Услышьте эхо из-за этих Золотых ворот)
|
| (The deep voices of warriors who have found their fate)
| (Глубокие голоса воинов, нашедших свою судьбу)
|
| (See shining with golden rays like a thousand suns)
| (Смотрите, сияя золотыми лучами, как тысяча солнц)
|
| (The glory and pure radiance of fallen sons…)
| (Слава и чистое сияние падших сыновей…)
|
| (Come!)
| (Приходить!)
|
| Now as I stand here before the wide-open gates
| Теперь, когда я стою здесь перед широко открытыми воротами
|
| I, I feel the need to carry on
| Я, я чувствую необходимость продолжать
|
| This is not the end of my path
| Это не конец моего пути
|
| I am not done
| Я еще не закончил
|
| Something beckons me and every part of me is drawn toward it
| Что-то манит меня, и каждая часть меня тянется к этому
|
| My restless soul yearns for me to follow its call
| Моя беспокойная душа жаждет, чтобы я последовал ее зову
|
| And so I will
| И поэтому я буду
|
| Sometimes fate is shrouded in a veil of mystery
| Иногда судьба окутана завесой тайны
|
| Mine has always been clear — I see it now
| Моя всегда была прозрачной — теперь я это вижу
|
| The mountain calls and I shall answer | Гора зовет, и я отвечу |