| Ages and Ages Ago (оригинал) | Много Веков Назад (перевод) |
|---|---|
| I remember when I made you cry | Я помню, как заставил тебя плакать |
| Ages and ages ago | Века и века назад |
| I’ll never blame you for our last goodbye | Я никогда не буду винить тебя за наше последнее прощание |
| Ages and ages ago | Века и века назад |
| Someone came along and took my place | Кто-то пришел и занял мое место |
| How wrong I was to let you go | Как я ошибался, отпустив тебя |
| And though it happened only yesterday | И хотя это случилось только вчера |
| It seems like ages and ages ago | Кажется, что это было много веков назад |
| Something told me when you walked away | Что-то сказало мне, когда ты ушел |
| That time would make me miss you so | Это время заставит меня скучать по тебе так |
| And though it happened only yesterday | И хотя это случилось только вчера |
| It seems like ages and ages ago | Кажется, что это было много веков назад |
