| Don’t forget your phone, in case you wander off alone
| Не забудьте свой телефон на случай, если вы будете бродить в одиночестве
|
| Even though you know the way, you’re not to make it home
| Даже если ты знаешь дорогу, ты не доберешься до дома
|
| Don’t forget to take your pictures there, in case you want to stay
| Не забудьте сфотографироваться там, если захотите остаться
|
| Don’t forget your sense to stall and stare, it makes you want to wait
| Не забывайте о своем чувстве, чтобы остановиться и посмотреть, это заставляет вас хотеть ждать
|
| Even though I know you’re safe, I’ll wait beside the phone
| Хотя я знаю, что ты в безопасности, я подожду у телефона
|
| Don’t forget to call, it’s late, I only want to know
| Не забудь позвонить, уже поздно, я только хочу знать
|
| Called to say, it’s all charade, it’s all contained below
| Позвонил, чтобы сказать, что это все шарада, все это содержится ниже
|
| Called to say, in every way, it’s all the same, for show
| Позвонил сказать, во всех отношениях все равно, для вида
|
| You’ve got your photos, you’ll make it on your own
| У вас есть свои фотографии, вы сделаете это самостоятельно
|
| Stare at those photos, but don’t forget to phone
| Посмотри на эти фотографии, но не забудь позвонить
|
| Even though I know you’re safe, I’ll wait beside the phone
| Хотя я знаю, что ты в безопасности, я подожду у телефона
|
| Don’t forget to call it’s late, I only want to know | Не забудь позвонить уже поздно, я только хочу знать |