| There’s a black moon over the sky today, it’s crawling across the roof
| Сегодня на небе черная луна, она ползет по крыше
|
| It’s taking its hold on the trees and then dangling at the roots
| Он цепляется за деревья, а затем свисает с корней
|
| Well in every town that it’s the waking hour, senses play the fool
| Что ж, в каждом городе, когда час бодрствования, чувства валяют дурака
|
| So I stay awake waiting for your arrival, I’m howling at the moon
| Так что я не сплю, ожидая твоего прихода, я вою на луну
|
| I let the rain you’ll play in the kitchen, when I leave for work
| Я пусть дождь ты будешь играть на кухне, когда я уйду на работу
|
| Then you won’t mistake the empty house that I left for ruin, or worse
| Тогда ты не примешь пустой дом, который я оставил, за руины или того хуже.
|
| I’ll get home at six, tired in the evening, to find there’s no-one there
| Я приду домой в шесть, вечером усталый, и увижу, что там никого нет
|
| So I stay awake, ponder her leaving, and the final words she said
| Поэтому я не сплю, думаю о ее уходе и последних словах, которые она сказала
|
| «You got your head up in the clouds», she said
| «Ты витала в облаках», — сказала она.
|
| «Got your two feet above the ground», she said
| «Поднимите свои два фута над землей», — сказала она.
|
| And now I am waiting for her to come back, waiting for her to see
| И теперь я жду, когда она вернется, жду, когда она увидит
|
| What she left inside of my hands
| Что она оставила в моих руках
|
| And there’s a black moon over the sky today, it’s crawling across the roof
| А сегодня на небе черная луна, по крыше ползет
|
| It’s taking its hold on the trees and then dangling at the roots
| Он цепляется за деревья, а затем свисает с корней
|
| And I see myself through a rainy filter where no-one is overexposed
| И я вижу себя сквозь дождевой фильтр, где никто не пересвечен.
|
| And I look at myself through a different framerate where no-one dares to go
| И я смотрю на себя через другую частоту кадров, куда никто не осмеливается идти.
|
| «You got your head up in the clouds», she said
| «Ты витала в облаках», — сказала она.
|
| «Got your two feet above the ground», she said
| «Поднимите свои два фута над землей», — сказала она.
|
| And now I am waiting for her to come back, waiting for her to see
| И теперь я жду, когда она вернется, жду, когда она увидит
|
| What she left inside of my hands | Что она оставила в моих руках |