
Дата выпуска: 22.02.2018
Язык песни: Испанский
Sin Avisar(оригинал) |
Te has marchado con la espalda |
Llena de caricias en la madrugada |
Es una noche en calma, la última cena |
Donde estabas tú, María Magdalena |
Donde estaba yo, más ahora en la otra acera |
Desde el stop |
He interpretado tu cara |
Tú has tornado el gesto mientras te contaba |
Vivo enamorada y es otro tipo |
Quien me aguanta el llanto y me roba el sentido |
A quien ahora mis canciones |
Le dedico con tanto amor |
Me cuesta tanto e- |
Me cuesta tanto entender que no |
Supimos aflojar |
Pararnos a pensar que lo que no se cuida morirá |
Me fui sin avisar, me fui sin avisar |
No volveré a echarnos la culpa |
Que no hace falta a estas alturas |
Me fui sin avisar, me fui sin avisar |
Dejé la puerta entornada al marchar |
¿Qué será? |
¿Por qué nos pasa? |
¿Por qué pasa el tiempo? |
Pero no la etapa de acabar el cuento |
Soltar el lazo |
De cerrar capítulos improvisados |
Nublar el cielo de nuestros tejados |
Desde un stop |
Me cuesta tanto re- |
Me cuesta tanto replicarte, y hoy |
Me tiro en el sofa, escribo sin pensar |
Y es que me das para otro tema más |
Me fui sin avisar, me fui sin avisar |
No volveré a echarnos la culpa |
Que no hace falta a estas alturas |
Me fui sin avisar, me fui sin avisar, ah ah |
Dejé la puerta abierta tras marchar |
Me fui sin avisar, me fui sin avisar, ah ah ah |
Dejé la puerta entornada al marchar |
нежданно(перевод) |
ты ушел спиной |
Полный ласк на рассвете |
Это тихая ночь, последний ужин |
Где ты была, Мария Магдалина? |
Где я был, теперь больше на другом тротуаре |
от остановки |
Я истолковал твое лицо |
Вы сделали жест, когда я говорил вам |
Я живу в любви, и это другой парень |
Кто держит мои слезы и крадет мой смысл |
Кому теперь мои песни |
посвящаю с такой любовью |
Это стоит мне так много э- |
Мне так трудно это понять |
Мы знали, как ослабить |
Перестать думать, что то, о чем не позаботятся, умрет |
Я ушел без предупреждения, я ушел без предупреждения |
Я не буду винить нас снова |
В этом нет необходимости |
Я ушел без предупреждения, я ушел без предупреждения |
Я оставил дверь приоткрытой, когда уходил |
Что это будет? |
Почему это происходит с нами? |
Почему время идет? |
Но не этап окончания истории |
отпустить галстук |
Чтобы закрыть импровизированные главы |
Облако небо наших крыш |
от остановки |
Мне так трудно пере- |
Мне так трудно ответить тебе, и сегодня |
Бросаюсь на диван, пишу не думая |
И это то, что вы даете мне для другой темы |
Я ушел без предупреждения, я ушел без предупреждения |
Я не буду винить нас снова |
В этом нет необходимости |
Я ушел без предупреждения, я ушел без предупреждения, ах ах |
Я оставил дверь открытой после ухода |
Я ушел без предупреждения, я ушел без предупреждения, ах ах |
Я оставил дверь приоткрытой, когда уходил |
Название | Год |
---|---|
Coral Del Arrecife ft. Sofía Ellar | 2019 |
Perdido en Madrid | 2020 |
Fantasía ft. Sofía Ellar | 2021 |