| Uh-huh, uh-huh
| Угу, угу
|
| Hey
| Привет
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| Τη ζωή μου γράφω με την πένα μου κάτω
| Я пишу свою жизнь ручкой вниз
|
| Από παιδί στη γύρα, η πόλη μου μ' έκανε βράχο
| С самого детства мой город превратил меня в скалу
|
| Έχω ζήσει τόσα κι άλλα τόσα να μάθω
| Я так много прожил, и мне еще многому предстоит научиться
|
| Τόσα να σου πω κι άλλα τόσα έχω να ξεχάσω
| Мне так много нужно тебе сказать и многое забыть
|
| Τη ζωή μου γράφω με την πένα μου κάτω
| Я пишу свою жизнь ручкой вниз
|
| Από παιδί στη γύρα, η πόλη μου μ' έκανε βράχο
| С самого детства мой город превратил меня в скалу
|
| Έχω ζήσει τόσα κι άλλα τόσα να μάθω
| Я так много прожил, и мне еще многому предстоит научиться
|
| Τόσα να σου πω κι άλλα τόσα έχω να ξεχάσω
| Мне так много нужно тебе сказать и многое забыть
|
| Το πρώτο μου κορίτσι μου, το πρώτο μου ταξίδι
| Моя первая девушка, моя первая поездка
|
| Την πρώτη πτήση μου και το πρώτο μου ξίδι
| Мой первый полет и мой первый уксус
|
| Με τ' αλάνια μου τα πρώτα μου ξενύχτια
| С моей Аланией мои первые ночи напролет
|
| Κι ότι απ' τα δεκαεφτά μου έχω αλλάξει τέσσερα σπίτια
| И что с семнадцати лет я сменил четыре дома
|
| Την πρώτη μου φορά που 'χα σπαταλήσει το χρόνο μου
| Мой первый раз зря трачу время
|
| Όνειρα θερινής νυκτός μα η μέρα με βρήκε μόνο μου
| Сны в летнюю ночь, но день застал меня одного
|
| Θυμάμαι βόλτες με μια τσάντα στον ώμο μου
| Я помню, как шел с сумкой на плече
|
| Σαν να 'μαι σκύλος να μαρκάρω το δρόμο μου
| Как собака, отмечающая мой путь
|
| Θυμάμαι μέρες χωρίς λεφτά να περνάνε
| Я помню дни без денег
|
| Μα τυχερός, άλλοι δεν είχανε πιάτο να φάνε
| Но повезло, у других не было тарелки, чтобы поесть
|
| Νύχτες να κυλάν, δείχτες να γυρνάν
| Ночи проходят, дни возвращаются
|
| Business γράφοντας στο beat verse να κοιμάμαι
| Деловое письмо на битовом стихе для сна
|
| Θυμάμαι βόλτες έξω απ' το παλιό Μινιόν
| Я помню прогулки снаружи старых миньонов
|
| Βλέμματα περαστικών, τη συντροφιά των ακουστικών
| Взгляды прохожих, компания наушников
|
| Ζωή σαν ταινία Alain Delon
| Жизнь как в кино Ален Делон
|
| Τώρα βλέπω την Αθήνα πιάτο και στο ποτήρι μου Dom
| Теперь я вижу Афины на тарелке и в моем стакане Дом
|
| Τη ζωή μου γράφω με την πένα μου κάτω
| Я пишу свою жизнь ручкой вниз
|
| Από παιδί στη γύρα, η πόλη μου μ' έκανε βράχο
| С самого детства мой город превратил меня в скалу
|
| Έχω ζήσει τόσα κι άλλα τόσα να μάθω
| Я так много прожил, и мне еще многому предстоит научиться
|
| Τόσα να σου πω κι άλλα τόσα έχω να ξεχάσω
| Мне так много нужно тебе сказать и многое забыть
|
| Τη ζωή μου γράφω με την πένα μου κάτω
| Я пишу свою жизнь ручкой вниз
|
| Από παιδί στη γύρα, η πόλη μου μ' έκανε βράχο
| С самого детства мой город превратил меня в скалу
|
| Έχω ζήσει τόσα κι άλλα τόσα να μάθω
| Я так много прожил, и мне еще многому предстоит научиться
|
| Τόσα να σου πω κι άλλα τόσα έχω να ξεχάσω
| Мне так много нужно тебе сказать и многое забыть
|
| Είμαι απ' την πόλη που δύσκολα θα πετύχεις (uh-huh)
| Я из города, куда тебе не добраться (ага)
|
| Kι άμα πετύχεις όλοι πέφτουν να σε φάνε
| Но если тебе это удастся, все бросятся тебя есть
|
| Από την πόλη που έχω δίπλα μου πολλές (πολλές)
| Из города у меня много (много) рядом со мной
|
| Μα στην τελική το βράδυ μόνος μου πάλι κοιμάμαι
| Но, в конце концов, я снова сплю по ночам один
|
| Είμαι απ' την πόλη με τα μεγάλα κτίρια
| Я из города с большими зданиями
|
| Η Ακρόπολη λάμπει βράδυ μωρό μου
| Акрополь сияет ночью, детка
|
| Εγώ, εσύ κι αλλά δέκα εκατομμύρια (εκατομμύρια)
| Я, ты и десять миллионов (миллионов)
|
| Που προσπαθούνε να πιάσουνε τ' όνειρό μου
| Где они пытаются поймать мою мечту
|
| Είμαι στη γύρα, το μάτι πάνω απ' τον ώμο μου
| Я в пути, смотрю через плечо
|
| Από παιδί εδώ να χαράζω το δρόμο μου
| Я пробирался сюда с детства
|
| Η πόλη βλέπει, ακούει, με βρίσκει μόνο μου
| Город видит, слышит, находит меня одного
|
| Το ποτό μου, τ' αντίδοτο μου στο χρόνο μου
| Мой напиток, мое противоядие от моего времени
|
| Πατάω στα πόδια μου, τ' όπλο μου είναι τα λόγια μου
| Я наступаю на ноги, мое оружие — мои слова
|
| Για μεροκάματο βγαίναμε βράδυ γάτοι
| На жизнь мы выходили ночью как кошки
|
| Δε θες ν' ακούς για τα chains και τα ρολόγια μου;
| Разве ты не хочешь услышать о моих цепочках и часах?
|
| Τότε η αγάπη παίρνει φράγκα και κάνει κρεβάτι
| Затем любовь берет верх и застилает постель
|
| Τα μάτια κλείνω και θυμάμαι
| Я закрываю глаза и вспоминаю
|
| Τα βράδια μόνος να κοιμάμαι
| Спать одному по ночам
|
| Να πέσω θέλαν μα λυπάμαι (uh)
| Они хотели, чтобы я упал, но мне очень жаль (а)
|
| Τώρα το κάνω κι αυτοί μιλάνε
| Теперь я делаю, и они говорят
|
| Τα μάτια κλείνω και θυμάμαι
| Я закрываю глаза и вспоминаю
|
| Τα βράδια μόνος να κοιμάμαι
| Спать одному по ночам
|
| Να πέσω θέλαν μα λυπάμαι (uh)
| Они хотели, чтобы я упал, но мне очень жаль (а)
|
| Τώρα το κάνω κι αυτοί μιλάνε
| Теперь я делаю, и они говорят
|
| Τα μάτια κλείνω και θυμάμαι (Τη ζωή μου γράφω με την πένα μου κάτω)
| Я закрываю глаза и вспоминаю (я пишу свою жизнь ручкой вниз)
|
| Τα βράδια μόνος να κοιμάμαι
| Спать одному по ночам
|
| Να πέσω θέλαν μα λυπάμαι
| Они хотели, чтобы я упал, но мне очень жаль
|
| Τόσα να σου πω κι άλλα τόσα έχω να ξεχάσω
| Мне так много нужно тебе сказать и многое забыть
|
| Τα μάτια κλείνω και θυμάμαι (Τη ζωή μου γράφω με τη πένα μου κάτω)
| Я закрываю глаза и вспоминаю (я пишу свою жизнь ручкой вниз)
|
| Τα βράδια μόνος να κοιμάμαι
| Спать одному по ночам
|
| Να πέσω θέλαν μα λυπάμαι
| Они хотели, чтобы я упал, но мне очень жаль
|
| Τόσα να σου πω κι άλλα τόσα έχω να ξεχάσω
| Мне так много нужно тебе сказать и многое забыть
|
| Τα μάτια κλείνω και θυμάμαι
| Я закрываю глаза и вспоминаю
|
| Τη ζωή μου γράφω με τη πένα μου κάτω
| Я пишу свою жизнь ручкой вниз
|
| Τα μάτια κλείνω και θυμάμαι
| Я закрываю глаза и вспоминаю
|
| Τη ζωή μου γράφω με τη πένα μου κάτω | Я пишу свою жизнь ручкой вниз |