Перевод текста песни Gia Panta - Snik

Gia Panta - Snik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gia Panta , исполнителя -Snik
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.01.2016
Язык песни:Греческий(новогреческий)
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Gia Panta (оригинал)Gia Panta (перевод)
Οι δικοί μου σε μένα πιστοί Мой народ верен мне
Η δικιά μου σε μένα πιστή, βάλ' το beat ν' ακουστεί Моя верна мне, пусть будет слышен ритм
Κάθε μπάρα καυτή Каждый бар горячий
50 αποχρώσεις του γκρι, κάνω sex στο χαρτί 50 оттенков серого, секс на бумаге
Η σελίδα μου υγρή Моя страница мокрая
Σαν παρθένα η πένα μου αιμορραγεί Как у девственницы, мой пенис истекает кровью
Σας βάζω κάτω απ' τη Γη Я поместил тебя под землю
Κάτω απ' τη Γη, είστε αμνοί στη σφαγή Под землей вы ягнята на заклание
Δεν κοντράρεις το λύκο όταν βγαίνει το βράδυ να ψάξει τροφή Нельзя драться с волком, когда он выходит ночью за едой.
Πίνω απ' το σούρουπο ως την αυγή, περιμένω ο ήλιος να βγει Я пью от заката до рассвета, я жду восхода солнца
Εγώ τη θέλω για το κορμί της, θέλει δόξα, θέλω λεφτά Я хочу ее для ее тела, она хочет славы, я хочу денег
Θέλει κάμερες, θέλει φώτα, εγώ τη θέλω για μια βραδιά Она хочет камеры, она хочет свет, я хочу ее на одну ночь
Το κορίτσι της διπλανής πόρτας, στο κορμί της στάζει ίδρωτας Девушка по соседству, с ее тела капает пот
Κάθε βράδυ είμαι σ' άλλο party, τι κάνω baby, μη ρωτάς Каждую ночь я на другой вечеринке, что я делаю, детка, не спрашивай
Θέλω να 'σαι κοντά μου, λέει, θέλω να 'μαι μαζί Я хочу, чтобы ты была рядом со мной, говорит, я хочу быть вместе
Όταν βγαίνουμε όλα τα φώτα πάνω μας, μπαίνω στο μαγαζί Когда на нас погаснет весь свет, я войду в магазин
Γυαλιά το βράδυ, είμ' ο Stevie Очки ночью, я Стиви
Εγώ δεν πίνω, η bitch δίπλα στρίβει Я не пью, сука по соседству поворачивается
Ο καλύτερος στο παιχνίδι Лучшее в игре
Δεν την άγγιξα μα είν' υγρή ήδη Я не трогал его, но он уже мокрый
Δεν παίζει ανταγωνισμός Нет конкуренции
Ξυπνήσατε τον γίγαντα Вы разбудили гиганта
Τόσα χρόνια που λείπω Я отсутствовал так много лет
Δεν έβγαλα δίσκο, από πάνω σας κοίταγα Я не доставал диск, я смотрел на тебя сверху
Kι όσοι δεν φύγαν με την πρώτη, τότε φύγαν με τη δεύτερη Кто не ушел с первым, тот ушел со вторым
Δεν μπορώ με σίδερα να φυλακίσω την καρδιά, πετάει ελεύθερη Я не могу железом заключить сердце, оно свободно летает
Μην το παίρνεις στραβά, απλά μπορούσαμε καλύτερα Не поймите меня неправильно, мы могли бы добиться большего
Αν ήξερα πώς θα καταλήξει, θα 'χα φύγει ο ίδιος νωρίτερα Если бы я знал, как это обернется, я бы сам ушел раньше
Μα Ма
Τα φράγκα λένε όλοι δεν είναι το παν Все говорят, что франки — это еще не все
Το ξέρω μάγκα μα πού τα βρίσκω ρωτάν Я знаю, чувак, но где мне их найти?
Τ' όνομά μου πια μόνο στις αφίσες κοιτάν Они больше видят только мое имя на плакатах
Κοιτάνε, σου το 'λεγα Слушай, я сказал тебе
Θα 'χανα я бы потерял
Όμως τα πάντα, γάμα τα φράγκα Но все, к черту франки
Θα 'κανα я бы
Ό,τι μπορώ να μείνεις για πάντα Все, что я могу сделать, это остаться навсегда
Δίπλα μου Рядом со мной
Να μ' αγκαλιάζεις, να μ' αγαπάς Обними меня, люби меня
Μα όπως η ζωή τα φέρνει Но как жизнь приносит
Κάνω χιλιόμετρα για την αγάπη σου σαν το Δον Κιχότη Я пробегаю мили ради твоей любви, как Дон Кихот
Γιατί είσαι το πρώτο πράγμα που σκέφτομαι όταν σβήνουν τα φώτα (yeah) Потому что ты первое, о чем я думаю, когда гаснет свет (да)
Δε θέλω να 'μαι στο club, μα δε σηκώνεις τηλέφωνα Я не хочу быть в клубе, но ты не берешь трубку
Σιχαίνεσαι να κοιμάσαι μόνη, 2 κουβέντες και έφυγα Ты ненавидишь спать в одиночестве, 2 разговора и я ухожу
Θυμάμαι τους 2 μας μπροστά στο PC, ποτήρια κρασί Я помню нас двоих перед компьютером, бокалы вина
Δεν ξέρω αν έχω αλλάξει, μπορεί, μα σίγουρα εσύ (σίγουρα εσύ, σίγουρα εσύ) Я не знаю, может быть, я изменился, но уверен, что ты (конечно, ты, конечно)
Όλα ήσουν σίγουρα εσύ Это все определенно был ты
Μου 'πε αν φύγω, θα μείνει μισή, τώρα πώς γίνεται να με μισεί;Она сказала мне, что если я уйду, она останется наполовину, почему же она меня ненавидит?
uh (yeah) а (да)
Γάμα τους πρώην σου Трахни своих бывших
Άσε το φλώρο που βγαίνεις, καλύτερα να ήσουν μόνη σου (καλύτερα να ήσουν μόνη Покиньте этаж, с которым вы встречаетесь, вам лучше быть одному (вам лучше быть одному
σου, λέω) Я говорю вам)
Άλλαξε ρώτα στην πλώρη σου (yeah) Измени спроси свой лук (да)
Γύρισε πίσω στ' αγόρι σου Вернись к своему парню
Σαν να κάνουμε μπάνιο, όταν σ' αγγίζω εκεί κάτω είναι τόσο υγρά Как принять ванну, когда я прикасаюсь к тебе там, там так влажно
Ανεβαίνεις από πάνω μου, νιώθω πως τρέμεις, σε πιάνω σφιχτά Ты взбираешься на меня, я чувствую, как ты дрожишь, я крепко держу тебя
Κάνει sex σαν pornstar, μοιάζει με star του cinema Она занимается сексом как порнозвезда, она выглядит как кинозвезда
Εγώ ζω σαν rockstar, σκέφτομαι μόνο το σήμερα Я живу как рок-звезда, я думаю только о сегодняшнем дне
Μα Ма
Τα φράγκα λένε όλοι δεν είναι το παν Все говорят, что франки — это еще не все
Το ξέρω μάγκα μα πού τα βρίσκω ρωτάν Я знаю, чувак, но где мне их найти?
Τ' όνομά μου πια μόνο στις αφίσες κοιτάν Они больше видят только мое имя на плакатах
Κοιτάνε, σου το 'λεγα Слушай, я сказал тебе
Θα 'χανα я бы потерял
Όμως τα πάντα, γάμα τα φράγκα Но все, к черту франки
Θα 'κανα я бы
Ό,τι μπορώ να μείνεις για πάντα Все, что я могу сделать, это остаться навсегда
Δίπλα μου Рядом со мной
Να μ' αγκαλιάζεις, να μ' αγαπάς Обними меня, люби меня
Μα όπως η ζωή τα φέρνει Но как жизнь приносит
Μα Ма
Τα φράγκα λένε όλοι δεν είναι το παν Все говорят, что франки — это еще не все
Το ξέρω μάγκα μα πού τα βρίσκω ρωτάν Я знаю, чувак, но где мне их найти?
Τ' όνομά μου πια μόνο στις αφίσες κοιτάν Они больше видят только мое имя на плакатах
Κοιτάνε, σου το 'λεγαСлушай, я сказал тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: