| Retoño mío
| мой потомок
|
| Esta es la bendición de tu madre
| Это благословение твоей матери
|
| Nunca olvides a Dios
| никогда не забывай бога
|
| Ni un momento
| Ни секунды
|
| Adorando por siempre
| обожаю вечно
|
| Al señor del Universo
| К Господу Вселенной
|
| O my child
| о мой ребенок
|
| This is your mother’s blessing
| Это благословение твоей матери
|
| May you never forget God
| Пусть ты никогда не забудешь Бога
|
| Even for a moment
| Даже на мгновение
|
| Worshiping forever
| поклонение навсегда
|
| The Lord of the Universe
| Господь Вселенной
|
| Retoño mío
| мой потомок
|
| Esta es la bendición de tu madre
| Это благословение твоей матери
|
| Recordando a Dios
| Вспоминая Бога
|
| Todos los errores
| все ошибки
|
| Son purificados
| очищены
|
| Y todos nuestros ancestros
| И все наши предки
|
| Son acogidos
| приветствуются
|
| Y salvados
| и сохранен
|
| Siempre canta el nombre de Dios
| Всегда пойте имя Бога
|
| Hare hare
| я буду я буду
|
| Dios está en tu interior
| Бог внутри тебя
|
| Dios es infinito
| Бог бесконечен
|
| Que el verdadero gurú te sea amable
| Пусть истинный гуру будет добр к тебе
|
| Que ames estar en compañía
| что ты любишь быть в компании
|
| De santos
| святых
|
| Que tu prenda de vestir
| что твоя одежда
|
| Sea la protección de Dios
| Будь защитой Бога
|
| Que tu sustento sea el canto
| Пусть твоя поддержка будет песней
|
| De la alabanza de Dios
| О восхвалении Бога
|
| Bebe el néctar del nombre de Dios
| Пейте нектар имени Бога
|
| Y vive una larga vida
| И жить долго
|
| Que la meditación en Dios
| Эта медитация на Бога
|
| Te traiga dicha incesante
| принести вам бесконечное блаженство
|
| Que el amor sea tuyo propio
| Пусть любовь будет твоей
|
| Y tus deseos
| и ваши пожелания
|
| Se cumplan
| которые встретились
|
| Que la preocupación nunca
| Это беспокойство никогда
|
| Te consuma
| поглотить тебя
|
| Haz de tu mente
| прими решение
|
| El abejorro
| шмель
|
| Y que los pies de loto de Dios
| И пусть лотосные стопы Бога
|
| Sean la flor
| будь цветком
|
| O sirviente Nanak
| Или слуга Нанак
|
| Ata tu mente de esta manera
| Свяжите свой разум таким образом
|
| Como el gavilán encuentra la gota de lluvia y prospera
| Как ястреб находит каплю дождя и процветает
|
| Como el gavilán encuentra la gota de lluvia y prospera
| Как ястреб находит каплю дождя и процветает
|
| Retoño mío
| мой потомок
|
| Esta es la bendición de tu madre
| Это благословение твоей матери
|
| Nunca olvides a Dios
| никогда не забывай бога
|
| Ni un momento
| Ни секунды
|
| Recordando a Dios
| Вспоминая Бога
|
| Todos los errores son purificados
| Все ошибки очищены
|
| Y todos nuestros ancestros
| И все наши предки
|
| Son acogidos
| приветствуются
|
| Y salvados
| и сохранен
|
| Siempre canta el nombre de Dios
| Всегда пойте имя Бога
|
| Hare, hare
| я буду, я буду
|
| Dios está en tu interior
| Бог внутри тебя
|
| Dios es infinito
| Бог бесконечен
|
| Que el verdadero gurú te sea amable
| Пусть истинный гуру будет добр к тебе
|
| Que ames estar en compañía de santos
| Что ты любишь быть в компании святых
|
| Que tu prenda de vestir
| что твоя одежда
|
| Sea la protección de Dios
| Будь защитой Бога
|
| Que tu sustento sea el canto
| Пусть твоя поддержка будет песней
|
| De la alabanza de Dios
| О восхвалении Бога
|
| Bebe el néctar del nombre de Dios
| Пейте нектар имени Бога
|
| Y vive una larga vida
| И жить долго
|
| Que la meditación en Dios
| Эта медитация на Бога
|
| Te traiga dicha incesante
| принести вам бесконечное блаженство
|
| Que el amor sea tuyo propio
| Пусть любовь будет твоей
|
| Y tus deseos
| и ваши пожелания
|
| Se cumplan
| которые встретились
|
| Que la preocupación nunca
| Это беспокойство никогда
|
| Te consuma
| поглотить тебя
|
| Haz de tu mente el abejorro
| Сделай свой ум шмелем
|
| Y que los pies de loto de Dios
| И пусть лотосные стопы Бога
|
| Sean la flor
| будь цветком
|
| O sirviente Nanak
| Или слуга Нанак
|
| Ata tu mente de esta manera
| Свяжите свой разум таким образом
|
| Como el gavilán encuentra la gota de lluvia y prospera
| Как ястреб находит каплю дождя и процветает
|
| Como el gavilán encuentra la gota de lluvia y prospera
| Как ястреб находит каплю дождя и процветает
|
| Como el gavilán encuentra la gota de lluvia y prospera | Как ястреб находит каплю дождя и процветает |