| Right now in this moment for Nipsey Hussle and for every other fallen soldier,
| Прямо сейчас, в этот момент для Нипси Хассла и для каждого другого павшего солдата,
|
| man or female that we’ve lost in the past, and of these things we ask in your
| мужчину или женщину, которых мы потеряли в прошлом, и об этом мы просим в вашей
|
| son’s name, Jesus, Amen
| имя сына, Иисус, аминь
|
| Yeah! | Ага! |
| R.I.P!
| РВАТЬ!
|
| Motherfuckin' streets cryin' (streets cryin')
| Грёбаные улицы плачут (улицы плачут)
|
| This one for you, Nip (for you Nip)
| Это для тебя, Нип (для тебя, Нип)
|
| Yeah (Yeah) (R.I.P)
| Да (Да) (Покойся с миром)
|
| Neighborhood Nip you know we love you nigga
| Район Нип, ты знаешь, мы любим тебя, ниггер.
|
| (we love you nigga)
| (мы любим тебя, ниггер)
|
| The streets wish you was here so we can hug you nigga
| Улицы хотят, чтобы ты был здесь, чтобы мы могли обнять тебя, ниггер.
|
| (Hug you nigga, yeah, yeah)
| (Обнять тебя, ниггер, да, да)
|
| Tell you we appreciate the sacrifice (I do)
| Сказать вам, что мы ценим жертву (да)
|
| 'Cause ain’t too many niggas out here sacrificin' (sacrificin')
| Потому что здесь не так много нигеров, которые приносят в жертву (приносят в жертву)
|
| They took your life and left us with them (Why did you do that?)
| Они забрали твою жизнь и оставили нас с собой (Зачем ты это сделал?)
|
| Pray for your wife I know she goin' crazy (Goin' crazy)
| Молись за свою жену, я знаю, что она сходит с ума (сходит с ума)
|
| They done shot down another king (Why, why)
| Они сбили другого короля (почему, почему)
|
| This nightmare feelin' like a dream (Dream, dream)
| Этот кошмар похож на сон (Мечта, мечта)
|
| Whoever did it left (Go get 'em)
| Тот, кто это сделал, ушел (иди за ними)
|
| You know them niggas down to ride like the new Tesla (Man down)
| Вы знаете, что эти ниггеры едут как новая Тесла (Человек вниз)
|
| If them niggas catch I hope the lord bless ya (Yeah)
| Если их ниггеры поймают, я надеюсь, что Господь благословит тебя (Да)
|
| 'Cause them niggas ain’t gonna leave until somebody stretchered (Yes sir)
| Потому что эти ниггеры не уйдут, пока кто-нибудь не растянется (Да, сэр)
|
| They done took the wrong nigga life (They did)
| Они сделали неправильную жизнь ниггера (Они сделали)
|
| The only thing he ever did was try to spread a light (What)
| Единственное, что он когда-либо делал, это пытался пролить свет (Что)
|
| A little opportunity with a lot of love (Yeah)
| Маленькая возможность с большой любовью (Да)
|
| Lord tell me, do you got some room for a thug? | Господи, скажи мне, у тебя есть место для бандита? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Nipsey (Nipsey), you inspired me (You inspired me)
| Нипси (Нипси), ты меня вдохновил (ты меня вдохновил)
|
| Taught me to be my own boss, they can’t fire me (They can’t fire me)
| Научил меня быть своим собственным боссом, они не могут меня уволить (Они не могут меня уволить)
|
| My money in, this ain’t no sprint this be the Marathon (Go on)
| Мои деньги, это не спринт, это марафон (давай)
|
| Since you passed away, your words cut like Farrakhan (They did)
| С тех пор, как ты скончался, твои слова режут, как Фаррахан (так и было)
|
| Look me in my eyes and you can see I’m real (I'm real)
| Посмотри мне в глаза, и ты увидишь, что я настоящий (я настоящий)
|
| I feel my people pain, I hear my niggas' struggle (Struggle, struggle)
| Я чувствую боль моих людей, я слышу борьбу моих ниггеров (Борьба, борьба)
|
| You told me Lauren to you was everything (Everything)
| Ты сказал мне, что Лорен для тебя была всем (всем)
|
| And I put that on every gang (Yah, Gang, Yah)
| И я положил это на каждую банду (да, банда, да)
|
| You know we lost a real one bro (A real one bro)
| Ты знаешь, мы потеряли настоящего братана (настоящего братана)
|
| I can just feel a motherfuckin' pulse in the streets man
| Я просто чувствую гребаный пульс на улицах, чувак.
|
| Everybody just stopped and broke down (broke down)
| Все просто остановились и сломались (сломались)
|
| This shit really hit home bro (hit home bro)
| Это дерьмо действительно попало домой, братан (попало домой, братан)
|
| You niggas (niggas) selfish man, you got niggas out here robbin' old ladies,
| Вы, ниггеры (ниггеры), эгоистичные люди, у вас есть ниггеры, грабящие старушек,
|
| touchin' kids man (man)
| прикасаться к детям мужчина (мужчина)
|
| And y’all wanna take the real one away from us bro
| И ты хочешь забрать у нас настоящего, братан
|
| (Away from us bro)
| (Подальше от нас, братан)
|
| I thought there was a code but niggas don’t stand on that shit no more (Stand
| Я думал, что есть код, но ниггеры больше не стоят на этом дерьме (Стой
|
| on that shit no more)
| на этом дерьме больше нет)
|
| The streets cryin' right now bro (Crying right now bro)
| Улицы плачут прямо сейчас, братан (плачу прямо сейчас, братан)
|
| For sure
| Для уверенности
|
| Y’all wanna hate on a motherfucker that showed nothin' but love (Nothing but
| Вы все хотите ненавидеть ублюдка, который не показал ничего, кроме любви (ничего, кроме
|
| love)
| люблю)
|
| I don’t get this shit bro (Don't get this shit bro)
| Я не понимаю этого дерьма, братан (Не понимаю этого дерьма, братан)
|
| Fly on my niggas Nipsey man (My nigga Nipsey man)
| Лети на моих нигерах Нипси, чувак (Мой ниггер, чувак Нипси)
|
| Nigga taught us the way (Taught us the way)
| Ниггер научил нас пути (учил нас пути)
|
| And he lead the way (He lead the way)
| И он идет впереди (Он идет впереди)
|
| By example (By example)
| По примеру (По примеру)
|
| Yeah (Yeah, yeah) | Да (да, да) |