| Let me make this clear since these hoes think we cool
| Позвольте мне прояснить это, так как эти мотыги думают, что мы крутые
|
| Ain’t no gettin' in, gang glue, Brazy glue
| Не получится, бандитский клей, клей Brazy
|
| Me and Cube out in MIA racin' coupes
| Я и Куб в гоночных купе MIA
|
| Tootsie rolled the bag, make the fiends raise the roof
| Тутси закатал сумку, заставил извергов поднять крышу.
|
| You a joke, bitch, I’m dyin' tryna stay up
| Ты шутка, сука, я умираю, пытаясь не ложиться спать
|
| Got me cryin' laughin', bitch, you fuckin' up my makeup
| Я плачу от смеха, сука, ты испортила мне макияж
|
| Get your cake up or get your whole face ate up
| Подними свой торт или съешь все лицо
|
| Straight up, now let a bitch try to play tough
| Прямо, теперь пусть сука попытается сыграть жестко
|
| D&G or I’m draggin' bags out of Fendi
| D&G или я тащу сумки из Fendi
|
| Clearin' stores 'til they empty, money, I got plenty
| Очищаю магазины, пока они не опустеют, деньги, у меня много
|
| Took a minute 'cause I had to manifest the vision
| Потребовалось минуту, потому что я должен был проявить видение
|
| I been trippin' ever since 'cause I want a billion
| С тех пор я спотыкаюсь, потому что хочу миллиард
|
| 'Sace 'fit, I look flawless, clap for me
| 'Sace' подходит, я выгляжу безупречно, похлопайте мне
|
| Queenpin, I make other niggas trap for me
| Квинпин, я делаю ловушку для других нигеров
|
| Can’t even reach me unless you got some stacks for me
| Вы даже не можете связаться со мной, если у вас нет для меня нескольких стеков.
|
| These bitches know they can’t check for me unless they got some checks for me
| Эти суки знают, что они не могут проверить меня, если у них нет чеков для меня.
|
| Do the dash in a Wraith, I ain’t slowin' down
| Соверши рывок в Призраке, я не замедляюсь
|
| Call me up, he can’t stay unless he goin' down
| Позвони мне, он не может остаться, пока не спустится
|
| Fuck a tweet, when I see you, bitch, it’s goin' down
| Ебать твит, когда я вижу тебя, сука, это идет вниз
|
| Hit your block, brrah, bitch, it’s goin' down
| Ударь свой блок, брра, сука, он идет вниз
|
| It’s goin' down (Bitch), it’s goin' down
| Это идет вниз (сука), это идет вниз
|
| It’s goin' down, it’s goin' down
| Он идет вниз, он идет вниз
|
| It’s goin' down, it’s goin' down
| Он идет вниз, он идет вниз
|
| It’s goin' down (Bitch), it’s goin' down
| Это идет вниз (сука), это идет вниз
|
| One, two, they done let the dog loose (Bitch)
| Раз, два, они отпустили собаку (сука)
|
| Trollin' on the 'net, I’ma get you, I’ma find you (Naw)
| Троллинг в сети, я найду тебя, я найду тебя (Нет)
|
| We ain’t do the mission if the shit ain’t make Fox 2
| Мы не выполним миссию, если это дерьмо не сделает Fox 2
|
| Bitch, I keep the stick on me like a blind dude
| Сука, я держу палку при себе, как слепой чувак
|
| Molly go brazy, yeah, she told me go crazy
| Молли сойти с ума, да, она сказала мне сойти с ума
|
| I’ll John Wick a nigga, I done took him from his baby (Naw)
| Я сделаю Джона Уика ниггером, я забрал его у его ребенка (Нет)
|
| It’s about to go down, no Yung Joc
| Он вот-вот рухнет, нет Юнг Джока
|
| I done got to trippin' when I put that switch up on that Glock (Go get it)
| Я должен был споткнуться, когда я включил этот переключатель на этом Глоке (иди, возьми его)
|
| I got real bands, put it on your head
| У меня есть настоящие группы, надень их на голову
|
| Corny-ass nigga, I got two bitches in my bed
| Банальный ниггер, у меня в постели две суки
|
| Bitch, you think you up 'cause you got a couple EDDs?
| Сука, ты думаешь, что проснулась, потому что у тебя есть пара EDD?
|
| I’ll take the whole load 'fore a nigga tryna stunt on me
| Я возьму на себя всю нагрузку, прежде чем ниггер попытается обмануть меня.
|
| Do the dash in a Wraith, I ain’t slowin' down
| Соверши рывок в Призраке, я не замедляюсь
|
| Call me up, he can’t stay unless he goin' down
| Позвони мне, он не может остаться, пока не спустится
|
| Fuck a tweet, when I see you, bitch, it’s goin' down
| Ебать твит, когда я вижу тебя, сука, это идет вниз
|
| Hit your block, brrah, bitch, it’s goin' down
| Ударь свой блок, брра, сука, он идет вниз
|
| It’s goin' down (Bitch), it’s goin' down
| Это идет вниз (сука), это идет вниз
|
| It’s goin' down, it’s goin' down
| Он идет вниз, он идет вниз
|
| It’s goin' down, it’s goin' down
| Он идет вниз, он идет вниз
|
| It’s goin' down (Bitch), it’s goin' down
| Это идет вниз (сука), это идет вниз
|
| Dora Band-Aids, don’t judge me, I explore
| Дора Пластырь, не судите меня, я исследую
|
| Accounts offshore, bitch, I’m the fuckin' source
| Счета в оффшорах, сука, я гребаный источник
|
| Ever went to war 'cause you wanted more?
| Вы когда-нибудь шли на войну, потому что хотели большего?
|
| Took theirs unprepared, now I want yours
| Взял их неподготовленными, теперь я хочу твой
|
| Overtime, I got family to feed
| Сверхурочные, у меня есть семья, чтобы кормить
|
| Shooters with me, so make sure you keep them cameras on me
| Стрелялки со мной, так что убедитесь, что вы держите их камеры на мне
|
| All-white like I spilled some Arm &Hammer on me
| Все белое, как будто я пролил на себя немного Arm & Hammer
|
| For the record, it’s an arm and a hammer on me, swear
| Для протокола, это рука и молот на меня, клянусь
|
| Watch cost an arm and a leg, don’t you dare
| Часы стоят руки и ноги, не смей
|
| Clip longer than an arm off a chair
| Отрежьте длиннее руки от стула
|
| It’s a cold, cold world, it’ll never be fair
| Это холодный, холодный мир, он никогда не будет справедливым
|
| Mob ties, I’m so good, I could never be scared, yeah
| Связи с мафией, я такой хороший, мне никогда не страшно, да
|
| You know who brother that is? | Ты знаешь, кто такой брат? |
| You know who sister I am?
| Вы знаете, кто я сестра?
|
| Queen Brazy, baby, get your ass beat if you stare
| Королева Брейзи, детка, надери себе задницу, если будешь пялиться
|
| You know who brother that is? | Ты знаешь, кто такой брат? |
| You know who sister I am?
| Вы знаете, кто я сестра?
|
| Still screamin' free the bros 'til they let 'em out of there
| Все еще кричу, освободи братьев, пока они не выпустят их оттуда.
|
| Do the dash in a Wraith, I ain’t slowin' down
| Соверши рывок в Призраке, я не замедляюсь
|
| Call me up, he can’t stay unless he goin' down
| Позвони мне, он не может остаться, пока не спустится
|
| Fuck a tweet, when I see you, bitch, it’s goin' down
| Ебать твит, когда я вижу тебя, сука, это идет вниз
|
| Hit your block, brrah, bitch, it’s goin' down
| Ударь свой блок, брра, сука, он идет вниз
|
| It’s goin' down (Bitch), it’s goin' down
| Это идет вниз (сука), это идет вниз
|
| It’s goin' down, it’s goin' down
| Он идет вниз, он идет вниз
|
| It’s goin' down, it’s goin' down
| Он идет вниз, он идет вниз
|
| It’s goin' down (Bitch), it’s goin' down | Это идет вниз (сука), это идет вниз |