| Czemu mówisz mi jak ja mam żyć tu
| Почему ты говоришь мне, как жить здесь
|
| Nie wierzyli w nic, chcieli ściągnąć w dół
| Они ни во что не верили, они хотели обрушить это
|
| Miałem w głowie plan w kielni parę stów
| У меня был план в моем мастерке пару сотен
|
| By oddać ten ostatni duch
| Чтобы вернуть этот последний призрак
|
| A teraz, a teraz, a teraz…
| И сейчас и сейчас и сейчас...
|
| Nie wiesz już co masz powiedzieć
| Вы не знаете, что сказать больше
|
| Z Twoją siostrą na obiedzie
| С сестрой за ужином
|
| Nie myślę nawet o biedzie, już
| Я больше не думаю о бедности
|
| Możesz być pewien
| Можете быть уверены
|
| Moja muzyka to nowy start
| Моя музыка - это новый старт
|
| Stoję na scenie, ty słuchasz jak
| Я стою на сцене, ты слушаешь меня
|
| Wyznaczam tu nowe trendy i brzmienie
| Здесь я задаю новые тренды и звук
|
| Ty chciałbyś tak, ty chciałbyś tak
| Вы хотели бы, вы хотели бы
|
| Numer jeden taka prawda
| Номер один, который является правдой
|
| Twoje słowa to papka
| Твои слова месиво
|
| Chciałem hajlife, mam hajlife
| Я хотел хаджлайф, у меня есть хаджлайф
|
| Nie jestem raperem, nie obchodzi mnie ta rap gra (co?)
| Я не рэпер, мне плевать на эту рэп-игру (что?)
|
| Jaki skandal, jaki skandal
| Какой скандал, какой скандал
|
| Teraz patrz jak tu wchodzi młoda, młoda gwiazda, młoda gwiazda (oooo)
| Теперь смотри, как сюда входит юная юная звезда, юная звезда (оооо)
|
| Ja miałem ten plan, by rozbudzić ten kraj
| У меня был этот план, чтобы пробудить эту страну
|
| Nawet kiedy było źle i siedziałem sam
| Даже когда было плохо и я сидел один
|
| Puste lale i kac nie dawały mi spać
| Пустые куклы и похмелье не давали мне уснуть
|
| Dzisiaj wchodzę i gram (Mio)
| Сегодня я захожу и играю (Мио)
|
| Jak młoda gwiazda
| Как молодая звезда
|
| Młoda gwiazda
| Юная звезда
|
| Jak młoda gwiazda, ej
| Как молодая звезда, эй
|
| Młoda gwiazda
| Юная звезда
|
| Młoda gwiazda
| Юная звезда
|
| Jak młoda gwiazda
| Как молодая звезда
|
| Jak młoda gwiazda, ej
| Как молодая звезда, эй
|
| Młoda gwiazda
| Юная звезда
|
| Do stracenia tu nic, ej
| Здесь нечего терять, эй
|
| Znowu jem zimną pizze
| Я снова ем холодную пиццу
|
| Nie ma mnie w domu od wczoraj, ej
| Я не был дома со вчерашнего дня
|
| Już prawie tu konam (o nie)
| Я почти умираю здесь (о нет)
|
| Znowu i znowu
| Опять и опять
|
| Daję Ci więcej powodów
| Я даю вам больше причин
|
| W domu mnie nie ma na chwile
| меня нет дома некоторое время
|
| Bo zbieram i zbieram coraz więcej plonów, ej
| Потому что я собираю и собираю все больше и больше урожая, эй
|
| To wysokich lotów
| Это высокий полет
|
| Tie zobaczysz mych oczu, ej
| Галстук, ты увидишь мои глаза, да
|
| Jakbym mieszkał w Bangkoku
| Как будто я живу в Бангкоке
|
| Jakbym mieszkał w Bangkoku
| Как будто я живу в Бангкоке
|
| Wszyscy pytają «Co», o nie
| Все спрашивают "Что", о нет
|
| Starzy wrogowie w szoku, o nie
| Старые враги в шоке, о нет
|
| To wiele wylanych potów
| Это много пролитого пота
|
| To wiele wysłanych, ohh
| Это много отправлено, ооо
|
| Ja miałem ten plan, by rozbudzić ten kraj
| У меня был этот план, чтобы пробудить эту страну
|
| Nawet kiedy było źle i siedziałem sam
| Даже когда было плохо и я сидел один
|
| Puste lale i kac nie dawały mi spać
| Пустые куклы и похмелье не давали мне уснуть
|
| Dzisiaj wchodzę i gram (Mio)
| Сегодня я захожу и играю (Мио)
|
| Jak młoda gwiazda
| Как молодая звезда
|
| Młoda gwiazda
| Юная звезда
|
| Jak młoda gwiazda, ej
| Как молодая звезда, эй
|
| Młoda gwiazda
| Юная звезда
|
| Młoda gwiazda
| Юная звезда
|
| Jak młoda gwiazda
| Как молодая звезда
|
| Jak młoda gwiazda, ej
| Как молодая звезда, эй
|
| Młoda gwiazda | Юная звезда |