| Listen, yeah
| Слушай, да
|
| It’s all C shit, bitch
| Это все дерьмо, сука
|
| (183rd Street)
| (183-я улица)
|
| The young vet for the bucks, let’s be honest
| Молодой ветеринар за доллары, давайте будем честными
|
| The way I structure it, timeless
| То, как я это структурирую, вне времени
|
| The nigga mean, you call a queen, I’m bustin' nuts on your highness
| Ниггер имеет в виду, вы называете королевой, я схожу с ума от вашего высочества
|
| But never mind it, guys come 'round with RFC
| Но ничего, ребята приходят с RFC
|
| Prepare, friend, only the red skin like you RG3
| Готовься, друг, только красная кожа, как у тебя RG3
|
| Caught a flea from them, runnin' a stampede to win
| Поймал от них блоху, бегу в паническом беге, чтобы победить
|
| I’ve been havin' dreams since ten, government gon' seize your Benz
| У меня были мечты с десяти, правительство собирается захватить ваш Benz
|
| I seize the night
| Я ловлю ночь
|
| Niggas backstabbin' like they Caesar, have you seein' lights
| Ниггеры наносят удары в спину, как Цезарь, ты видишь огни
|
| Played the bitch role like you Madea, man, you need a wife
| Сыграла роль суки, как ты, Мадея, чувак, тебе нужна жена
|
| Boy, I’m shootin' threes, precise, endin' up a mil'
| Мальчик, я стреляю тройками, точно, заканчиваю на мил
|
| That ain’t even basketball, that’s for any other drill, nigga
| Это даже не баскетбол, это для любого другого упражнения, ниггер
|
| He a sinner and a savior combined
| Он грешник и спаситель вместе
|
| Lyin' 'bout his own thoughts, he done made up his mind (Right)
| Ложь о своих мыслях, он принял решение (правильно)
|
| First off, I’d like to say a few things (One, two, one, two)
| Прежде всего, я хотел бы сказать несколько вещей (раз, два, один, два)
|
| I’m one of the greatest rappers breathin' if we’re labelling
| Я один из величайших рэперов, дышащих, если мы навешиваем ярлыки
|
| The game tried to ice me out like how Jesus hang
| Игра пыталась заморозить меня, как Иисус висит
|
| But I wrote this in hieroglyphics, shit, this sacred game
| Но я написал это иероглифами, дерьмо, эта священная игра
|
| You can put this with the artifacts, artifacts
| Вы можете поставить это с артефактами, артефактами
|
| Penned around the world, shit, I autographed the almanac
| Написано по всему миру, дерьмо, я подписал альманах
|
| Foreign spots, I’m good there, most these rappers all be cap
| Зарубежные места, мне там хорошо, большинство этих рэперов все в кепке
|
| Big bro, you know the vibes, I’m like yeah, if you call it that
| Большой братан, ты знаешь флюиды, я такой, да, если ты это так называешь
|
| Judge me by my character, nigga, this is more than rap
| Суди меня по моему характеру, ниггер, это больше, чем рэп
|
| How many your favorite rappers I done quarterbacked?
| Скольких твоих любимых рэперов я защитил?
|
| Livin' legend, that’s proof, the fables always triple back through
| Живая легенда, это доказательство, басни всегда повторяются
|
| Learned to hustle since back Triple F.A.T. | Научился суетиться со времен Triple F.A.T. |
| Goose
| Гусь
|
| Had some hiccups tryna get up, had to live with that too
| Были некоторые икоты, пытаясь встать, пришлось с этим тоже жить
|
| Shit, it was all about the dollar, nah, not Little Rascal
| Черт, все дело было в долларах, нет, не в Маленьком Мошеннике.
|
| Kick down doors with pistols like hold up
| Выбивайте двери из пистолетов, например, задерживайте
|
| Cristal, I pour up, this bout is over
| Кристал, я наливаюсь, этот бой окончен
|
| Lo, top of the fiscal, I never not been official
| Ло, вершина финансового, я никогда не был официальным
|
| Rerockin' the crystal, street nigga, got my credentials (Facts)
| Перекачай кристалл, уличный ниггер, получил свои полномочия (Факты)
|
| Ex-drug dealer, at the car dealer
| Бывший наркоторговец, у автодилера
|
| And they tryna convince me, «Lo, please get the drop 'cause it fits you»
| И они пытаются убедить меня: «Ло, пожалуйста, возьми каплю, потому что она тебе подходит»
|
| Remove the roof and I pull up like Pampers
| Снимите крышу, и я подтянусь, как памперсы
|
| Hop out lookin' like scammers, started as a ten grammer
| Выпрыгивай, выглядишь как мошенники, начинал как десять граммов
|
| Shooter with me keep the hammer
| Стрелок со мной держи молот
|
| Watch your mouth 'fore you make my G pop, word to grandma
| Следи за своим ртом, прежде чем ты сделаешь мой поп, слово бабушке
|
| He been with me since the sandlot
| Он был со мной с песочницы
|
| Youngest tryna ball, base was fuckin' with the big dawgs
| Самый молодой мяч tryna, база трахалась с большими псами
|
| Dealin' ten seasons, now this rap shit is my spin-off
| Дело в десяти сезонах, теперь это рэп-дерьмо — мой побочный продукт.
|
| Turnin' off my trap phone, let me get my pen off
| Выключите мой телефон-ловушку, дайте мне снять ручку
|
| I get off on everything I get on, don’t get odd
| Мне нравится все, что у меня получается, не ссорьтесь
|
| Hoppin' in the Pit-orsche with your bit-oh, then I skit off
| Прыгаю в Пит-орше со своим битом, а потом ухожу
|
| Before she eat the gun, she wipe the Fenty on her lips off (Nasty)
| Прежде чем съесть пистолет, она вытирает Фенти с губ (Насти).
|
| Mack daddy, fucked her so good before she spinned off
| Мак, папочка, так хорошо ее трахнул, прежде чем она ушла
|
| Left with her fuckin' pants backwards, all criss-crossed
| Остался с ее гребаными штанами задом наперед, все крест-накрест
|
| Lo | Ло |