| Sittin' in my bedroom late last night
| Вчера поздно вечером сижу в своей спальне
|
| Got into bed and turned out the light
| Лег в постель и выключил свет
|
| Decided to call my baby on the telephone
| Решил позвонить моему ребенку по телефону
|
| All I got was an engaged tone
| Все, что у меня есть, это заинтересованный тон
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| Talkin' so long she upset my mind
| Говоря так долго, она расстроила меня
|
| Why is she talkin' such a long time?
| Почему она так долго говорит?
|
| Maybe she’s sleeping, maybe she’s ill
| Может быть, она спит, может быть, она больна
|
| Phone’s disconnected, unpaid bill
| Телефон отключен, неоплаченный счет
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| Don’t wanna see her, afraid of what I’d find
| Не хочу ее видеть, боюсь того, что найду
|
| Tired of letting her upset me all the time
| Надоело позволять ей все время расстраивать меня
|
| Back into bed started reading my books
| Вернувшись в постель, начал читать мои книги
|
| Take my phone right off of the hook
| Возьми мой телефон прямо с крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| It’s off the hook
| Это от крючка
|
| (repeat and fade) | (повторить и исчезнуть) |