Перевод текста песни MIKŽ MENO TŽŽLLŽ ON PŽŽLLŽ - Sleepy Sleepers

MIKŽ MENO TŽŽLLŽ ON PŽŽLLŽ - Sleepy Sleepers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни MIKŽ MENO TŽŽLLŽ ON PŽŽLLŽ, исполнителя - Sleepy Sleepers
Дата выпуска: 31.12.1997
Язык песни: Финский(Suomi)

MIKŽ MENO TŽŽLLŽ ON PŽŽLLŽ

(оригинал)
Kerro, mikä meno täällä on päällä
Täällähän on kaikilla verkkarit päällä
Joku pani jotain ehkä järven jäällä
Mitä ne teki siellä sellaisellä säällä
Sata vuotta tätä kesti, sitten tuli lopputesti
Sitä sulle koskaan kerro en
Kerro, kerro, kerro en
Oh beibi, kerro, kerro, kerro en
Kerro, kerro, kerro en
Sitä sulle koskaan kerro en
Kerran meitä meitä täällä on koolla
Yhden nimi alkoi isolla H: lla
Toinen tuli sisään
Ja joutui heti tiskiin
Kolmas lukkiui sillä aikaa kylpyhuoneen viskiin
Sata vuotta tätä kesti, sitten tuli lopputesti
Sitä sulle koskaan kerro en
Kerro, kerro, kerro en
Oh beibi, kerro, kerro, kerro en
Kerro, kerro, kerro en
Sitä sulle koskaan kerro en
Kerron kuka täältä sairaalaan liitää
Kun ambulanssi täältä sairaalaan kiitää
Sauna paloi poroks ja kiuas meni huoltoon
Huusi lensi taivaaseen ja paska levis luontoon
Sata vuotta tätä kesti, sitten tuli lopputesti
Sitä sulle koskaan kerro en
Kerro, kerro, kerro en
Oh beibi, kerro, kerro, kerro en
Kerro, kerro, kerro en
Sitä sulle koskaan kerro en
Kerro miksi naapurimme närästykseen nääntyi
Putos alas portaita ja silmät päässä kääntyi
Järvi saastui kokonaan ja kuoli kaikki kalat
Tästä voit jo päätellä et juhlat oli kamalat
Sata vuotta tätä kesti, sitten tuli lopputesti
Sitä sulle koskaan kerro en
Kerro, kerro, kerro en
Oh beibi, kerro, kerro, kerro en
Kerro, kerro, kerro en
Sitä sulle koskaan kerro en
Beibi, beibi, beibi, beibi…
(перевод)
Скажи мне, что здесь происходит
Ведь здесь все в спортивных штанах
Может быть, кто-то положил что-то на лед озера
Что они там делали в такую ​​погоду?
Это длилось сто лет, потом пришло последнее испытание
Я никогда не скажу тебе этого
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
О, детка, скажи мне, скажи мне, не надо
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Я никогда не скажу тебе этого
На этот раз мы здесь вместе
Имя начинается с большой буквы H
Вошел еще один
И сразу же нажмите на прилавок
Третий заперся в виски в ванной на время
Это длилось сто лет, потом пришло последнее испытание
Я никогда не скажу тебе этого
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
О, детка, скажи мне, скажи мне, не надо
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Я никогда не скажу тебе этого
Я скажу вам, кто присоединяется к больнице отсюда
Когда скорая отсюда в больницу говорит спасибо
Баня сгорела и печка заработала
Твой крик улетел в небо и дерьмо распространилось на природу
Это длилось сто лет, потом пришло последнее испытание
Я никогда не скажу тебе этого
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
О, детка, скажи мне, скажи мне, не надо
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Я никогда не скажу тебе этого
Скажи мне, почему у нашего соседа изжога?
Падение по лестнице и глаза в голове повернулись
Озеро было полностью загрязнено и вся рыба погибла
Из этого уже можно сделать вывод, что вечеринка была ужасной
Это длилось сто лет, потом пришло последнее испытание
Я никогда не скажу тебе этого
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
О, детка, скажи мне, скажи мне, не надо
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Я никогда не скажу тебе этого
Детка, детка, детка, детка…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pidä itsestäsi huolta 1986
Mä joka päivä töitä teen 1986
Nainen järvessä 2012
Hermot Meni 1975
Traktori 1975
Mikä Meno Täällä On Päällä 1975
KUKA MITÄ HÄH? 2012
Sleepy Sleep 1975
Pihipoika 2005
Blöös Söös Söös 2005
VÄINÖ 2012
MR. DAMPAX 2012
SAARAN JAAVA 1997
RAHAA, SEXII, HULINAA 1997
Mennään Karjalaan 2000
UKK 2012
IDI AMIN 2012
Hottentotti 1985
MENNŽŽN KARJALAAN 1997