| 24 hours
| 24 часа
|
| I was lost in my head but I don’t regret one thing
| Я потерялся в своей голове, но я не жалею ни об одном
|
| Now I got the power
| Теперь у меня есть сила
|
| All your messages sent but I never read nothing
| Все ваши сообщения отправлены, но я никогда ничего не читал
|
| How do you do it?
| Как ты сделал это?
|
| When we had it all and you fuck it up
| Когда у нас было все, а ты все испортил
|
| No, I won’t forgive you now
| Нет, я не прощу тебя сейчас
|
| You’re living for the two seconds you wake
| Ты живешь ради двух секунд, когда просыпаешься
|
| Forgetting I shut the door
| Забыв, я закрыл дверь
|
| Then it’s 24 hours I’m still stuck in your head
| Тогда это 24 часа, я все еще застрял в твоей голове
|
| And you can’t take it anymore
| И ты больше не можешь этого терпеть
|
| Boy, it’s 24
| Мальчик, это 24
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| Boy, it’s 24
| Мальчик, это 24
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| I bet they get louder
| Бьюсь об заклад, они становятся громче
|
| All the memories left inside of our bed and now
| Все воспоминания остались в нашей постели и теперь
|
| They come every hour
| Они приходят каждый час
|
| I bet you regret the things that you said
| Бьюсь об заклад, вы сожалеете о том, что сказали
|
| Why did you do it?
| Почему ты это сделал?
|
| When you have it all, it’s not 'bout control
| Когда у вас есть все, дело не в контроле
|
| Was it easy to keep me shut down? | Легко ли было держать меня взаперти? |
| (Shut down)
| (Неисправность)
|
| You’re living for the two seconds you wake
| Ты живешь ради двух секунд, когда просыпаешься
|
| Forgetting I shut the door
| Забыв, я закрыл дверь
|
| Then it’s 24 hours I’m still stuck in your head
| Тогда это 24 часа, я все еще застрял в твоей голове
|
| And you can’t take it anymore
| И ты больше не можешь этого терпеть
|
| Boy, it’s 24
| Мальчик, это 24
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| Boy, it’s 24
| Мальчик, это 24
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| 24 hours
| 24 часа
|
| You won’t hurt me again because I’ve got the power
| Ты больше не причинишь мне боль, потому что у меня есть сила
|
| 24 hours
| 24 часа
|
| Yeah, there’s no going back, no, I won’t even bother
| Да, нет пути назад, нет, я даже не буду беспокоиться
|
| 24 hours
| 24 часа
|
| Now I’m stuck in your head and you know that I’ll be there all
| Теперь я застрял в твоей голове, и ты знаешь, что я буду там все
|
| 24 hours, 24 hours, 24 hours
| 24 часа, 24 часа, 24 часа
|
| You’re living for the two seconds you wake
| Ты живешь ради двух секунд, когда просыпаешься
|
| Forgetting I shut the door
| Забыв, я закрыл дверь
|
| Then it’s 24 hours I’m still stuck in your head
| Тогда это 24 часа, я все еще застрял в твоей голове
|
| And you can’t take it anymore
| И ты больше не можешь этого терпеть
|
| Boy, it’s 24
| Мальчик, это 24
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| Boy, it’s 24
| Мальчик, это 24
|
| Oh-oh-oh-oh | Ой ой ой ой |