Перевод текста песни Que Hablen Que Digan - Sixto Rein, Farruko

Que Hablen Que Digan - Sixto Rein, Farruko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Hablen Que Digan , исполнителя -Sixto Rein
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:03.11.2016
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Que Hablen Que Digan (оригинал)Пусть Говорят, Пусть Говорят. (перевод)
Sixto Rein Сикст Рейн
Farru Фарру
Hoy voy a salir (a salir) Сегодня я собираюсь выйти (выйти)
Aprovechar mi vida por que estoy feliz (Sixto Rein) Воспользуйся моей жизнью, потому что я счастлив (Сиксто Рейн)
Que hablen lo que quieran de mi Пусть говорят обо мне что хотят
Ninguno de ustedes me ha dado algo a mi Никто из вас ничего мне не дал
Déjalos que hablen, que digan Пусть говорят, пусть говорят
Ninguno de ustedes aquí son dueños de mi vida (jaja) Никто из вас не владеет моей жизнью (ха-ха)
Que hablen, que digan пусть говорят, пусть говорят
Ninguno de ustedes aquí son dueños de mi vida Никто из вас здесь не владеет моей жизнью
Na-na-na eh-eh-eh На-на-на э-э-э
Na-na-na oh-oh-oh На-на-на о-о-о
Na-na-na eh-eh-eh На-на-на э-э-э
Na-na-na oh-oh-oh На-на-на о-о-о
Voy a prender un blunt Я собираюсь зажечь тупой
A nombre de to’s ustedes От имени всех вас
A nombre de los que dijeron"Farru tu no puedes" От имени тех, кто сказал «Фарру, ты не можешь»
A nombre de los envidiosos y de to’s estos cabrones Во имя завистников и всех этих ублюдков
Que de mi se burlaron, y me subestimaron Что надо мной смеялись и недооценивали
Ahora tengo un ambo blanco Теперь у меня белый амбо
Millones en el banco Миллионы в банке
Un closet repleto de Jordan Шкаф, полный Иордании
Caletas que se desbordan to’as Бухты, которые переполняют все
Todas las putas me aman Все шлюхи любят меня
Las tengo a toa’s en mi cama они у меня в постели
La champaña se derrama Шампанское разливается
Y los lambones me lo maman И ламбоны сосут это мне
Pero yo sigo real, y nada de eso me importa Но я все еще настоящий, и все это не имеет для меня значения.
Le voy a sacar el de’o a to’s los que no me soportan Я собираюсь забрать de'o из всех тех, кто меня терпеть не может
No soy un billete de a 100 pa' caerle bien a quién Я не 100-долларовая купюра, чтобы делать кого-то вроде меня.
Pero soy un hijueputa que la vida se disfruta Но я сукин сын, который наслаждается жизнью
Déjalos que hablen, que digan Пусть говорят, пусть говорят
Ninguno de ustedes aquí son dueños de mi vida Никто из вас здесь не владеет моей жизнью
Que hablen, que digan пусть говорят, пусть говорят
Ninguno de ustedes aquí son dueños de mi vida Никто из вас здесь не владеет моей жизнью
Na-na-na eh-eh-eh На-на-на э-э-э
Na-na-na oh-oh-oh На-на-на о-о-о
Na-na-na eh-eh-eh На-на-на э-э-э
Na-na-na oh-oh-oh На-на-на о-о-о
Dinero, fama, lujo, drama Деньги, слава, роскошь, драма
El día que no tenga quiero ver si me llaman День, которого у меня нет, я хочу посмотреть, позвонят ли они мне.
Porque esto no es pa' siempre, esta vida es pasajera Потому что это не навсегда, эта жизнь временна
Y como dije yo una vez, «esto no lo aguanta cualquiera» И, как я однажды сказал, «не каждый может это выдержать».
Porque aquí se sufre, se ríe, también se llora Потому что здесь ты страдаешь, ты смеешься, ты тоже плачешь
Y lo que ustedes no saben es que no veo la hora И чего ты не знаешь, так это того, что я не вижу времени
En que esta mierda se acabe когда это дерьмо закончится
El que sabe, sabe Кто знает, тот знает
No hables de mi un carajo, si ustedes de mi nada saben Не говори обо мне ни хрена, если ты ничего обо мне не знаешь
(Farru) (Фарру)
Hablen de mi lo que quieran говори обо мне что хочешь
Yo voy a seguir viviendo я собираюсь продолжать жить
La vida a mi manera жизнь мой путь
Hablen de mi lo que quieran говори обо мне что хочешь
Yo voy a seguir viviendo я собираюсь продолжать жить
La vida a mi manera жизнь мой путь
Sixto Rein Сикст Рейн
Hoy voy a salir (voy a salir) Сегодня я выхожу (я выхожу)
Aprovechar mi vida por que estoy feliz (estoy feliz) Воспользуйся моей жизнью, потому что я счастлив (я счастлив)
Que hablen lo que quieran de mi (lo que quieran) Пусть говорят обо мне, что хотят (что хотят)
Ninguno de ustedes me ha dado algo a mi Никто из вас ничего мне не дал
Déjalos que hablen, que digan (que digan) Пусть говорят, пусть говорят (пусть говорят)
Ninguno de ustedes aquí son dueños de mi vida (de mi vida, jaja) Никто из вас не владеет моей жизнью (моей жизнью, ха-ха)
Que hablen, que digan (que digan) Пусть говорят, пусть говорят (пусть говорят)
Ninguno de ustedes aquí son dueños de mi vida Никто из вас здесь не владеет моей жизнью
Na-na-na eh-eh-eh На-на-на э-э-э
Sharo Torres Шаро Торрес
Carbon Fiber Music Музыка из углеродного волокна
Original boy оригинальный мальчик
Sixto Rein Сикст Рейн
Marco Pulgar рамка для большого пальца
Frank Miami ФрэнкМайами
Yea Да
Respect Уважать
PrrПрр
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: