| Left with a sour taste
| Остался с кислым вкусом
|
| A temporary escape
| Временный побег
|
| To drown out the voices, but I can’t keep running for long
| Чтобы заглушить голоса, но я не могу долго бежать
|
| The pressure is building
| Давление нарастает
|
| My vices unfulfilling
| Мои пороки невыполнимы
|
| Overcome by the weight of the world
| Преодолеть вес мира
|
| I broke my back just to learn to walk
| Я сломал спину, чтобы научиться ходить
|
| A thousand words without a single song
| Тысяча слов без единой песни
|
| Tracing back my steps I fucking learned to see
| Отслеживая свои шаги, я, черт возьми, научился видеть
|
| That there’s more than the man that’s in front of me
| Что есть нечто большее, чем мужчина передо мной.
|
| Every time I fall
| Каждый раз, когда я падаю
|
| I blame myself for letting it get so far
| Я виню себя за то, что позволил этому зайти так далеко
|
| And everything I’ve done
| И все, что я сделал
|
| Wasted efforts
| Напрасные усилия
|
| All for nothing
| Все за ничего
|
| Left with the clothes on my back
| Остался с одеждой на спине
|
| Here with myself is my only home
| Здесь с собой мой единственный дом
|
| Every time I fall
| Каждый раз, когда я падаю
|
| I blame myself for letting it get so far
| Я виню себя за то, что позволил этому зайти так далеко
|
| And everything I’ve done
| И все, что я сделал
|
| Wasted efforts
| Напрасные усилия
|
| Was it all for nothing
| Было ли это зря
|
| Face down in the dirt again
| Снова лицом в грязь
|
| I’ll just lie here and wait before I break
| Я просто лягу здесь и подожду, пока не сломаюсь
|
| Left here alone with my thoughts
| Остался здесь наедине со своими мыслями
|
| Not such a safe place to be
| Не такое безопасное место, чтобы быть
|
| Trying to make a better me
| Пытаюсь сделать меня лучше
|
| And my mind keeps slipping away
| И мой разум продолжает ускользать
|
| And my heart keeps beating away
| И мое сердце продолжает биться
|
| Every time I fall
| Каждый раз, когда я падаю
|
| I blame myself for letting it get so far
| Я виню себя за то, что позволил этому зайти так далеко
|
| And everything I’ve done
| И все, что я сделал
|
| Wasted efforts
| Напрасные усилия
|
| All for nothing
| Все за ничего
|
| Instigate me
| спровоцировать меня
|
| Look inside deep, there’s something that you can’t see
| Загляни внутрь глубоко, есть что-то, чего ты не видишь
|
| Instigate me
| спровоцировать меня
|
| Look inside deep, these monsters sleep inside of me | Загляни внутрь, эти монстры спят внутри меня. |