| Yerin altı bir, sana üçün biri yok
| Подземный, никто для тебя
|
| Kafanıza gözünüze bi' de vurabiliyo'
| Он может попасть вам в голову или в глаза.
|
| Sana bakıyo' bu deliler diye bir de giriyo’sun heyecana
| Я смотрю на тебя, ты волнуешься, как эти сумасшедшие люди
|
| Kendini ele veriyo'
| Отдать себя
|
| Bura' hamm city 5 canlı 9 hepinize boru
| Bura' hamm city 5 live 9 pipe всем вам
|
| Boru döşemeye getirin bi mikrofonumuzu
| Принесите микрофон на прокладку трубы
|
| Kalıyorsun teke, ödetiriz bedel
| Вы остаетесь с козой, мы заставим ее заплатить цену
|
| Acımadan gömmek için arıyoruz neden
| Потому что мы стремимся похоронить без жалости
|
| Yapıyorum çok güzel rap tamam mı?
| Я делаю очень хороший рэп, хорошо?
|
| Sir-Dav real ama sen yalandın
| Сэр-Дав настоящий, но ты был ложью
|
| Önümüze geçemedin hiçbir zaman
| Вы никогда не могли опередить нас
|
| Bizi kopyala durmadan arkadaydın
| Копируйте нас, вы всегда были позади
|
| Burada bir yol sana durma diyor
| Здесь дорога говорит вам остановиться
|
| Getirip de bana kötü şey sunma diyor
| Он говорит, не приноси мне плохие вещи
|
| Ya da aklının ucunda sivriliyo'
| Или вы выделяетесь на кончике своего ума '
|
| Onlar sana güzel olsa da hurda diyo'
| Хоть они и добры к тебе, но говорят, что это мусор.
|
| Durma digga hadi yarala beni
| Не останавливайся, дигга, давай, сделай мне больно.
|
| Ama emin olun bunda ki tanıdı beni
| Но будь уверен, что он узнал меня в этом
|
| Benim yaptığım o flow’lar akıyo' di mi?
| Текут те потоки, которые я создал?
|
| Senin aklına sözlerim geliyor di mi? | Вы думаете о моих словах? |
| Bitch!
| Сука!
|
| Sendeki havayı söndüren adam
| Человек, который выпускает в вас воздух
|
| Engeller çıksa da ben durmam devam
| Даже если будут препятствия, я не остановлюсь, продолжаю
|
| Sözlerim ateşlenir tabancadan
| Мои слова стреляют из пистолета
|
| Gittiğinle kaldın sen aman aman
| Ты остался с тем, что оставил, аман аман
|
| Sendeki havayı söndüren adam
| Человек, который выпускает в вас воздух
|
| Engeller çıksa da ben durmam devam
| Даже если будут препятствия, я не остановлюсь, продолжаю
|
| Sözlerim ateşlenir tabancadan
| Мои слова стреляют из пистолета
|
| Gittiğinle kaldın sen aman aman
| Ты остался с тем, что оставил, аман аман
|
| Gümbür gümbür akıyoz sen öyle garip garip garip bakıyon | Ты выглядишь так странно странно |
| O kadar kişinin ahını alırsan
| Если вы возьмете так много душ людей
|
| Hele bi' de bu duruma alışırsan
| Особенно, если вы привыкнете к этой ситуации
|
| Vay vay vay sana bay bay bay
| Воу воу воу пока пока
|
| Sırayla değil oğlum parayla
| Не в порядке сын с деньгами
|
| Hadi durma şimdi say say say say say say
| Давай, не останавливайся, считай, считай, считай, считай, считай
|
| Hani beğenmediğin adam sana koydu
| Человек, который тебе не нравится, поставил тебя
|
| Gördün mü seni oylum oylum oydu'
| Вы видели, что он был моего размера?
|
| Makinalı tüfek gibi kelimelere koydum
| Я выразил это словами, как пулемет
|
| Mermileri azına verdiğimde doydun
| Вы были полны, когда я дал вам пули
|
| Sessize alın şu çocuğu konuşmasın
| Заглушите этого ребенка, чтобы он не говорил
|
| Hayat boyu bitmez bunun duruşması
| Испытание этого никогда не заканчивается на всю жизнь
|
| Hiç sevmedim bu iti bana yılışmasın
| мне никогда не нравилась эта собака
|
| Kılıç gibi rapimle hiç tanışmasın | Никогда не встречай моего рэпера, как меч |