| I smoke too much for a non-smoker
| Я слишком много курю для некурящего
|
| I smoke too much, it’s like I’m choking over and over again
| Я слишком много курю, как будто задыхаюсь снова и снова
|
| On every last falling friend
| На каждого последнего падающего друга
|
| I smoke too much for a non-smoker
| Я слишком много курю для некурящего
|
| I call your bluff, another cold shoulder
| Я называю твой блеф еще одним холодным приемом
|
| Ending the night, I can’t remember which friends are mine
| В конце ночи я не могу вспомнить, кто мои друзья
|
| So come on, come on, come on, pull me outside
| Так что давай, давай, давай, вытащи меня наружу
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| Come on, come on, come on, pull me outside
| Давай, давай, давай, вытащи меня наружу
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| So pull me outside (pull me out there)
| Так вытащи меня наружу (вытащи меня туда)
|
| Give me the drag of my life
| Дай мне перетащить мою жизнь
|
| 'Cause I’m dying tonight
| Потому что я умираю сегодня вечером
|
| Right by your side
| Рядом с вами
|
| I’m dying tonight
| я умираю сегодня вечером
|
| Slip me the pink lite (slip me the pink lite)
| Дай мне розовый лайт (дай мне розовый лайт)
|
| Slip me the pink lite (slip me the pink lite)
| Дай мне розовый лайт (дай мне розовый лайт)
|
| Slip me the pink lite
| Подсунь мне розовый лайт
|
| I smoke too much for a non-smoker
| Я слишком много курю для некурящего
|
| I smoke too much, I’m getting older and older
| Я слишком много курю, я становлюсь все старше и старше
|
| In my brother’s eyes, but I’m still a little sister in mine
| В глазах моего брата, но я все еще маленькая сестра в своих
|
| I smoke too much for a non-smoker
| Я слишком много курю для некурящего
|
| I buy my lunch and hold my composure
| Я покупаю обед и сохраняю самообладание
|
| In the grocery line, but I’m shitting myself every time
| В очереди за продуктами, но каждый раз гадю
|
| So come on, come on, come on, pull me outside
| Так что давай, давай, давай, вытащи меня наружу
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| Come on, come on, come on, pull me outside
| Давай, давай, давай, вытащи меня наружу
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| So pull me outside (pull me out there)
| Так вытащи меня наружу (вытащи меня туда)
|
| Give me the drag of my life
| Дай мне перетащить мою жизнь
|
| 'Cause I’m dying tonight
| Потому что я умираю сегодня вечером
|
| Right by your side
| Рядом с вами
|
| I’m dying tonight
| я умираю сегодня вечером
|
| Slip me the pink lite
| Подсунь мне розовый лайт
|
| So pull me outside (pull me out there)
| Так вытащи меня наружу (вытащи меня туда)
|
| Give me the drag of my life
| Дай мне перетащить мою жизнь
|
| 'Cause I’m dying tonight
| Потому что я умираю сегодня вечером
|
| Right by your side
| Рядом с вами
|
| I’m dying tonight
| я умираю сегодня вечером
|
| Slip me the pink lite
| Подсунь мне розовый лайт
|
| Slip me the pink lite (slip me the pink lite)
| Дай мне розовый лайт (дай мне розовый лайт)
|
| So pull me outside
| Так вытащи меня наружу
|
| Give me the drag of my life
| Дай мне перетащить мою жизнь
|
| So pull me outside (pull me out there)
| Так вытащи меня наружу (вытащи меня туда)
|
| Give me the drag of my life
| Дай мне перетащить мою жизнь
|
| 'Cause I’m dying tonight
| Потому что я умираю сегодня вечером
|
| Right by your side
| Рядом с вами
|
| I’m dying tonight
| я умираю сегодня вечером
|
| Slip me the pink lite
| Подсунь мне розовый лайт
|
| So pull me outside (pull me out there)
| Так вытащи меня наружу (вытащи меня туда)
|
| Give me the drag of my life
| Дай мне перетащить мою жизнь
|
| 'Cause I’m dying tonight
| Потому что я умираю сегодня вечером
|
| Right by your side
| Рядом с вами
|
| I’m dying tonight
| я умираю сегодня вечером
|
| Slip me the pink lite
| Подсунь мне розовый лайт
|
| Slip me the pink lite
| Подсунь мне розовый лайт
|
| Slip me the pink lite | Подсунь мне розовый лайт |