Перевод текста песни Rückspiegel - Sinan-G

Rückspiegel - Sinan-G
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rückspiegel, исполнителя - Sinan-G.
Дата выпуска: 21.05.2020
Язык песни: Немецкий

Rückspiegel

(оригинал)
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Jetzt bist du weg, aber ich war immer da
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Du hast mir mal gesagt: «Mann bleibt auf der Strecke, wenn man nicht nach vorne
sieht»
Doch jetzt bin ich allein auf dem Weg, der vor mir liegt
Ich hab' dir nie was vorgespielt
Ich war immer ehrlich zu dir, ja, du weißt, ich hab' davor gedealt
Du wolltest nie ein’n Mann, der so gefährlich ist
Doch hast dich auf den ersten Blick verliebt, wenn du ehrlich bist
Denn ich bin breit wie ein Panzerwagen
Wie konntest du nur «Ich liebe dich» zu 'nem andern sagen?
Es ist verrückt, denn nach all dieser Zeit
Kann ich immer noch spüren, wenn du weinst
Die Erinnerung ist, was mir noch bleibt
Und die zieht langsam an mir vorbei
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Jetzt bist du weg, aber ich war immer da
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Mein Wille ist so stark, aber wo ist deiner?
Glaubst du wirklich, Mann, sein Rücken ist so groß wie meiner?
Der ganze Frust in der Brust, ja, er staut sich
Auch wenn ich dich schon lange nicht mehr will, Mann, ich brauch' dich
Ein schlechter Mann braucht eine starke Frau
Vielleicht hast du recht mit dem, was du gesagt hast und ich hab’s versaut
Doch ich scheiß' auf deine Kampfansagen
Ich könnte niemals «Ich liebe dich» zu 'ner andern sagen
Es ist verrückt, denn nach all dieser Zeit
Kann ich immer noch spüren, wenn du weinst
Die Erinnerung ist, was mir noch bleibt
Und die zieht langsam an mir vorbei
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Jetzt bist du weg, aber ich war immer da
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Es ist schon lange nicht mehr, wie es einmal war
Denk' an Zeiten, die zurückliegen, ja
Seh' uns beide nur im Rückspiegel, ja
Aside-verified, boy

Зеркало заднего вида

(перевод)
Просто посмотри на нас обоих в зеркало заднего вида, да
Это уже давно не то, что было раньше
Подумайте о прошлом, да
Теперь ты ушел, но я всегда был рядом
Просто посмотри на нас обоих в зеркало заднего вида, да
Это уже давно не то, что было раньше
Подумайте о прошлом, да
Просто посмотри на нас обоих в зеркало заднего вида, да
Однажды ты сказал мне: «Ты останешься позади, если не будешь двигаться вперед.
видит"
Но теперь я один на пути, который лежит впереди
Я никогда не играл тебе ничего
Я всегда был честен с тобой, да, ты знаешь, что раньше я имел дело
Вы никогда не хотели мужчину, который так опасен
Но влюбился с первого взгляда, если честно
Потому что я такой же широкий, как броневик
Как ты мог сказать «Я люблю тебя» кому-то другому?
Это безумие, потому что после всего этого времени
Я все еще чувствую, когда ты плачешь
Память - это то, что у меня осталось
И это медленно проходит мимо меня
Просто посмотри на нас обоих в зеркало заднего вида, да
Это уже давно не то, что было раньше
Подумайте о прошлом, да
Теперь ты ушел, но я всегда был рядом
Просто посмотри на нас обоих в зеркало заднего вида, да
Это уже давно не то, что было раньше
Подумайте о прошлом, да
Просто посмотри на нас обоих в зеркало заднего вида, да
Моя воля так сильна, но где твоя?
Ты правда думаешь, что у него спина такая же большая, как у меня?
Все разочарование в твоей груди, да, оно накапливается.
Хотя я давно не хотел тебя, чувак, ты мне нужен
Плохому мужчине нужна сильная женщина
Может быть, ты прав в том, что сказал, и я все испортил.
Но мне плевать на ваши объявления войны
Я никогда не мог сказать «Я люблю тебя» кому-то другому
Это безумие, потому что после всего этого времени
Я все еще чувствую, когда ты плачешь
Память - это то, что у меня осталось
И это медленно проходит мимо меня
Просто посмотри на нас обоих в зеркало заднего вида, да
Это уже давно не то, что было раньше
Подумайте о прошлом, да
Теперь ты ушел, но я всегда был рядом
Просто посмотри на нас обоих в зеркало заднего вида, да
Это уже давно не то, что было раньше
Подумайте о прошлом, да
Просто посмотри на нас обоих в зеркало заднего вида, да
Кроме проверенного, мальчик
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
UFC 2021
Dogs Of Berlin 2019
Nicht Nachmachen 2021
Neun Milly 2019
ACTION ft. Azzi Memo 2020
WBDDDMG ft. Summer Cem 2019
Sabr ft. PA Sports 2019
Immer weiter ft. KC Rebell 2019
Original Gangster 2019
Daytona Rainbow ft. Kollegah 2019
BUJAKA 2020
Schelle 2019
Ozzy Osbourne ft. Dardan 2019
Fitna 2019
Yayo 2019
2-Mann-Armee ft. PA Sports 2009
Callshopmafia ft. Roozlee 2009
Lilane Scheine 2019
Danke ft. Sinan-G, Milano, Mois 2020
Mansory Benz ft. Farid Bang 2019

Тексты песен исполнителя: Sinan-G

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Don't Think Twice, It's Alright 2023
Mehr geht leider nicht 1986