| Nächte lang, deswegen lieg' ich wach
| Долгие ночи, вот почему я не сплю
|
| Rote Ampeln, trotzdem geb' ich Gas
| Красный светофор, но я нажимаю на газ
|
| Entweder angeklagt oder in Haft
| Либо обвинены, либо заключены в тюрьму
|
| Weiß nicht, welcher Tag es ist (What?)
| Не знаю, какой сегодня день (Что?)
|
| Schon wieder hab' ich Angst, dass die Bullen mich hol’n
| Опять боюсь, что менты меня достанут
|
| Bruder, denn ich weiß, sie jagen mich (What?)
| Брат, потому что я знаю, что они преследуют меня (Что?)
|
| Ein halbes Leben bin ich eingesperrt gewesen
| Я был заперт на полжизни
|
| Sag, wo sind die ganzen Jahre hin? | Скажи, куда ушли все годы? |
| (What?)
| (Что?)
|
| Auf dem Weg nach oben gab es viele tote Brüder
| На пути было много мертвых братьев
|
| Wir vergessen ihre Namen nicht (What?)
| Мы не забываем их имена (Что?)
|
| Nur die Scharfe unterm Fahrersitz
| Только острый под водительским сиденьем
|
| Küss' nicht deine Wange, bevor ich einschlafe
| Не целуй тебя в щеку, пока я не засну
|
| Sondern mit meinen Felgen beinah die Leitplanke
| Но с моими дисками почти барьер безопасности
|
| Man soll sich nicht trenn’n, nachdem man Streit hatte
| Не стоит расставаться после ссоры
|
| Kalte Wände, ein Bett, in das ich nicht reinpasse
| Холодные стены, кровать, в которую я не могу влезть.
|
| Keine Zeit mehr zum Reden gehabt (What?)
| Больше нет времени говорить (Что?)
|
| Schüsse fallen wie Regen aufs Dach (What?)
| Выстрелы падают, как дождь на крышу (Что?)
|
| Nur ein Anruf, dann regeln wir das (What?)
| Просто телефонный звонок, и мы во всем разберемся (Что?)
|
| Ich heb' ab und das Telefon knackt
| Я отвечаю, и телефон трещит
|
| Hab' so viel Wunden, die der Hennessy heilt
| Получил так много ран, что Hennessy исцеляет
|
| Wir sind schon lange für die Hölle bereit
| Мы давно готовы к аду
|
| Gib mir paar Minuten, Babe, ich melde mich gleich
| Дай мне пару минут, детка, я свяжусь с тобой
|
| Aber in meinem Zustand geh' ich besser nicht heim
| Но в моем состоянии мне лучше не идти домой
|
| Nächte lang, deswegen lieg' ich wach
| Долгие ночи, вот почему я не сплю
|
| Rote Ampeln, trotzdem geb' ich Gas
| Красный светофор, но я нажимаю на газ
|
| Entweder angeklagt oder in Haft
| Либо обвинены, либо заключены в тюрьму
|
| Weiß nicht, welcher Tag es ist (What?)
| Не знаю, какой сегодня день (Что?)
|
| Schon wieder hab' ich Angst, dass die Bullen mich hol’n
| Опять боюсь, что менты меня достанут
|
| Bruder, denn ich weiß, sie jagen mich (What?)
| Брат, потому что я знаю, что они преследуют меня (Что?)
|
| Ein halbes Leben bin ich eingesperrt gewesen
| Я был заперт на полжизни
|
| Sag, wo sind die ganzen Jahre hin? | Скажи, куда ушли все годы? |
| (What?)
| (Что?)
|
| Auf dem Weg nach oben gab es viele tote Brüder
| На пути было много мертвых братьев
|
| Wir vergessen ihre Namen nicht (What?)
| Мы не забываем их имена (Что?)
|
| Nur die Scharfe unterm Fahrersitz
| Только острый под водительским сиденьем
|
| Mit der ich durch die Nacht fahr'
| С которым я еду сквозь ночь
|
| Bullen vor der Tür, immer Stress mit den Nachbarn
| Полицейские перед дверью, всегда напрягаются с соседями
|
| Nur ein falsches Wort und sie legen die Acht an
| Всего одно неверное слово, и они поставили восьмерку
|
| Und schon wieder teil' ich mir die Zelle mit Hassan
| И снова я делю камеру с Хасаном
|
| Man sieht mir den Hass an, so viel Dinger gedreht
| Вы можете видеть ненависть на моем лице, столько всего снято
|
| Bullen zieh’n mich raus, weil der Blinker nicht geht
| Полицейские вытаскивают меня, потому что индикатор не работает
|
| Im Kofferraum verstaut ist ein Kilopaket
| Килограммовый пакет укладывается в багажник
|
| Bei Gott, macht er den auf, ey, dann ficken wir den
| Ей-богу, он откроет, эй, тогда мы его трахнем
|
| Ich weiß, ist paradox, ich kann’s dir nicht erklär'n
| Я знаю, это парадоксально, я не могу тебе объяснить
|
| Versteh', dass du denkst, du bist mir nichts mehr wert
| Поймите, что вы думаете, что больше ничего не стоите для меня
|
| Aber nur für dich hab' ich Scheine gezählt
| Но я только считал счета для вас
|
| So viel Sünden, trotzdem siehst du mich beim Freitagsgebet, ey
| Так много грехов, но ты все еще видишь меня на пятничной молитве, эй
|
| Nächte lang, deswegen lieg' ich wach
| Долгие ночи, вот почему я не сплю
|
| Rote Ampeln, trotzdem geb' ich Gas
| Красный светофор, но я нажимаю на газ
|
| Entweder angeklagt oder in Haft
| Либо обвинены, либо заключены в тюрьму
|
| Weiß nicht, welcher Tag es ist (What?)
| Не знаю, какой сегодня день (Что?)
|
| Schon wieder hab' ich Angst, dass die Bullen mich hol’n
| Опять боюсь, что менты меня достанут
|
| Bruder, denn ich weiß, sie jagen mich (What?)
| Брат, потому что я знаю, что они преследуют меня (Что?)
|
| Ein halbes Leben bin ich eingesperrt gewesen
| Я был заперт на полжизни
|
| Sag, wo sind die ganzen Jahre hin? | Скажи, куда ушли все годы? |
| (What?)
| (Что?)
|
| Auf dem Weg nach oben gab es viele tote Brüder
| На пути было много мертвых братьев
|
| Wir vergessen ihre Namen nicht (What?)
| Мы не забываем их имена (Что?)
|
| Nur die Scharfe unterm Fahrersitz | Только острый под водительским сиденьем |