| Buildings of a lifetime, I’m too big for them now
| Здания на всю жизнь, я слишком велик для них сейчас
|
| I can see myself in nothing, but the horizon makes me feel small
| Я не вижу себя ни в чем, но горизонт заставляет меня чувствовать себя маленьким
|
| I understand there are no other options when you make a promise
| Я понимаю, что нет других вариантов, когда вы даете обещание
|
| Must keep it 'till the end, I love you, I’ll be your shadow as I promised
| Должен держать это до конца, я люблю тебя, я буду твоей тенью, как и обещал
|
| Patience regained, I went down to remember
| Терпение вернулось, я спустился, чтобы вспомнить
|
| The fog on my eyes vanished, this feels like the first September, the road
| Туман на глазах рассеялся, такое ощущение, что первое сентября, дорога
|
| And us being silent, holding hands the same way
| И мы молчим, так же держась за руки
|
| My friend the most honest voice, was spoken out today;
| Мой друг, самый честный голос, прозвучал сегодня;
|
| Buildings of a lifetime, I’m too big for them now
| Здания на всю жизнь, я слишком велик для них сейчас
|
| I can see myself in nothing, but the horizon makes me feel small;
| Я могу видеть себя ни в чем, но горизонт заставляет меня чувствовать себя маленьким;
|
| It is about what remains present
| Речь идет о том, что остается настоящим
|
| Make me disappear!
| Заставь меня исчезнуть!
|
| I will wake up when I’ll be bored of dreaming
| Я проснусь, когда мне надоест мечтать
|
| Make me disappear!
| Заставь меня исчезнуть!
|
| I am the sad monster, destroyed the corolla of wonders
| Я печальный монстр, разрушивший венец чудес
|
| 'Did what I said I’d never, I’m too myself a stranger
| 'Сделал то, что я сказал, я бы никогда, я слишком чужой
|
| So keep me away, cause I come with brutal truth on my hands
| Так что держите меня подальше, потому что я пришел с жестокой правдой на руках
|
| I was sure about one thing, that I have kindness for us to heal, instead
| Я был уверен в одном, что у меня есть доброта для нас, чтобы исцелить, вместо этого
|
| I was a liar, and a thief, I could’ve been a magician
| Я был лжецом и вором, я мог бы быть фокусником
|
| That transforms everything around in trust petals for you to climb peaceful
| Что превращает все вокруг в лепестки доверия, чтобы ты спокойно карабкался
|
| I see your face I know, I cannot lose you now
| Я вижу твое лицо, я знаю, я не могу потерять тебя сейчас
|
| I never thought that my absence, would be the one to cure you, somehow
| Я никогда не думал, что мое отсутствие каким-то образом вылечит тебя
|
| It is about what remains present
| Речь идет о том, что остается настоящим
|
| Make me disappear!
| Заставь меня исчезнуть!
|
| I will wake up when I’ll be bored of dreaming
| Я проснусь, когда мне надоест мечтать
|
| Make me disappear! | Заставь меня исчезнуть! |