Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harrow, исполнителя - Silence The Messenger. Песня из альбома Achilles, в жанре Метал
Дата выпуска: 14.10.2013
Лейбл звукозаписи: Jim Stark
Язык песни: Английский
Harrow(оригинал) |
Save your apologies for one with open ears and an open heart. |
Too little, too fucking late. |
This bridge has been burned. |
Don’t you fucking dare tell me that everything will be okay. |
I’m not believing in the words you say. |
I’ve learned my lesson now I live to see another day. |
When you look in the mirror, are you content with what you see? |
Does your reflection show you what you used to be? |
Too fucking late, this bridge has been burned. |
I never wanted it to come to this. |
Now I owe you nothing. |
Fuck your apologies, I’ve given you everything when you deserve nothing. |
When you deserve nothing. |
Don’t you fucking dare, just save your apologies. |
You really thought that you had got the best of me? |
I’ll tear your goddamn life apart and you’ll lose fucking everything. |
When you look in the mirror, are you content with what you see? |
Does your reflection show you what you used to be? |
I never wanted it to come to this. |
Now I owe you nothing. |
Fuck your apologies, I’ve given you everything when you deserve nothing. |
When you deserve, when you deserve nothing. |
Too fucking late, this bridge has been burned. |
This bridge has been burned, too fucking late. |
(перевод) |
Приберегите свои извинения для человека с открытыми ушами и открытым сердцем. |
Слишком мало, чертовски поздно. |
Этот мост сожжен. |
Не смей, блять, говорить мне, что все будет хорошо. |
Я не верю словам, которые вы говорите. |
Я усвоил урок, теперь я живу, чтобы увидеть другой день. |
Когда вы смотрите в зеркало, довольны ли вы тем, что видите? |
Ваше отражение показывает вам, кем вы были раньше? |
Слишком поздно, этот мост сожжен. |
Я никогда не хотел, чтобы дело дошло до этого. |
Теперь я тебе ничего не должен. |
К черту твои извинения, я дал тебе все, когда ты ничего не заслуживаешь. |
Когда ты ничего не заслуживаешь. |
Не смей, черт возьми, просто прибереги свои извинения. |
Вы действительно думали, что взяли у меня лучшее? |
Я разорву твою чертову жизнь на части, и ты потеряешь, черт возьми, все. |
Когда вы смотрите в зеркало, довольны ли вы тем, что видите? |
Ваше отражение показывает вам, кем вы были раньше? |
Я никогда не хотел, чтобы дело дошло до этого. |
Теперь я тебе ничего не должен. |
К черту твои извинения, я дал тебе все, когда ты ничего не заслуживаешь. |
Когда ты заслуживаешь, когда ты ничего не заслуживаешь. |
Слишком поздно, этот мост сожжен. |
Этот мост был сожжен, черт возьми, слишком поздно. |