| Forget About (оригинал) | Забудь Об Этом (перевод) |
|---|---|
| You made me forget about | Ты заставил меня забыть о |
| Have, want, exert | Иметь, хотеть, проявлять |
| And all of a sudden, I feel proud | И вдруг я горжусь |
| Of being, without saying a word | Бытия, не говоря ни слова |
| You made me forget about | Ты заставил меня забыть о |
| Past and pain | Прошлое и боль |
| Time, you washed out | Время, ты смылся |
| Like a soft, sudden, summer rain | Как мягкий, внезапный летний дождь |
| You do me good | Ты делаешь мне хорошо |
| You do me | ты делаешь меня |
| So good, you made me forget about | Так хорошо, ты заставил меня забыть о |
| Hmmm | Хм |
| You made me forget about | Ты заставил меня забыть о |
| Have, want and exert | Иметь, хотеть и проявлять |
| And all of a sudden, I found out | И вдруг я узнал |
| Oh, it’s beautiful, the way you wear your shirt | О, это красиво, как ты носишь свою рубашку |
| You do me good, you made me forget about | Ты делаешь мне хорошо, ты заставил меня забыть о |
| Hmmm | Хм |
