| You were there right from the start
| Вы были там с самого начала
|
| On eof the few who had true heart
| Один из немногих, у кого было истинное сердце
|
| Always there to help us out
| Всегда готовы помочь нам
|
| Showed us what it’s about
| Показал нам, о чем идет речь
|
| You’re in our hearts, and in our minds, and in our souls
| Ты в наших сердцах, и в наших умах, и в наших душах
|
| We won’t forget
| Мы не забудем
|
| The things you’ve done for us
| То, что вы сделали для нас
|
| We won’t forget
| Мы не забудем
|
| Never forgot the struggle
| Никогда не забывал борьбу
|
| 'Cause you came from the streets
| Потому что ты пришел с улицы
|
| Your influence has hit us hard
| Ваше влияние сильно ударило по нам
|
| As one there will be no defeat
| Как один не будет поражения
|
| We looked in the mirror
| Мы посмотрели в зеркало
|
| And saw you as a friend
| И видел тебя как друга
|
| From the lower east side to skinhead youth
| От Нижнего Ист-Сайда до молодежи скинхедов
|
| Your spirit will never end
| Ваш дух никогда не закончится
|
| Young and old
| Молодой и старый
|
| Yet still the same
| Тем не менее все тот же
|
| Eternal youth
| Вечная молодость
|
| We shared the flame
| Мы разделили пламя
|
| We won’t give up
| Мы не сдадимся
|
| You know we won’t give in
| Вы знаете, мы не сдадимся
|
| The battle is on
| Идет битва
|
| So lets. | Итак, начнем. |
| begin
| начинать
|
| You’re in our hears, and in our minds, and in our souls
| Ты в наших сердцах, в наших умах и в наших душах
|
| WE WON’T FORGET! | МЫ НЕ ЗАБУДЕМ! |