| Tens, twenties, fifties, hunnids
| Десятки, двадцатые, пятидесятые, сотни
|
| I’m a dope dealer, baby, I be countin' money (Countin' racks up)
| Я торговец наркотиками, детка, я считаю деньги (считаю с трудом)
|
| Ain’t like you other niggas, all my niggas really thuggin'
| Не такой, как вы, другие ниггеры, все мои ниггеры действительно бандиты
|
| Can’t bring it in the club, so I was never into clubbin' (Ayy)
| Не могу принести его в клуб, поэтому я никогда не был в клубах (Эй)
|
| What you mean she ain’t got it? | Что вы имеете в виду, что она не получила его? |
| (She ain’t got it)
| (У нее этого нет)
|
| We ain’t fuckin' 'less she got it, I need money outta pocket (Outta pockets)
| Мы не трахаемся, если она их не получила, мне нужны деньги из кармана (из кармана)
|
| You ain’t ballin', nigga, stop it
| Ты не балуешься, ниггер, перестань
|
| If I got it I’ma pop it, I’m in Neiman’s with my rocket (Fire, fire)
| Если у меня есть это, я вытащу его, я в Неймане со своей ракетой (огонь, огонь)
|
| Thirty hangin' off my Off-White denim
| Тридцать свисают с моих джинсов Off-White
|
| Niggas politickin' and they feelin' like some children
| Ниггеры занимаются политикой, и они чувствуют себя детьми
|
| Hella wave, baby, real niggas in the building
| Привет волна, детка, настоящие ниггеры в здании
|
| I’m tryna break your back, I ain’t really with the building (This is how we do
| Я пытаюсь сломать тебе спину, на самом деле я не в здании (вот как мы делаем
|
| it)
| Это)
|
| Stealin', robbin', we want all the problems
| Воруем, грабим, мы хотим всех проблем
|
| Count a couple thousand then I stuff 'em in my Robins (Countin' racks up)
| Сосчитай пару тысяч, а потом запихну их в свои Робины (считаю с трудом)
|
| Bitch, made, I get money in six ways
| Сука, я получаю деньги шестью способами
|
| These niggas switched lanes, stayed in mine, here the check came
| Эти ниггеры перестроились, остались в моей, вот и пришел чек.
|
| This is how we do it
| Вот как мы это делаем
|
| It’s Friday night
| Сегодня пятница
|
| I poured three lines
| Я налил три строчки
|
| The codeine’s here on the west side
| Кодеин здесь, на западной стороне
|
| So I reach for my liter, then I pour it up
| Так что я тянусь за своим литром, затем я наливаю его
|
| Designate a driver, take the keys, not my cup
| Назначь водителя, возьми ключи, а не мою чашку
|
| Pop some Xans, now I’m faded
| Поп-ка Xans, теперь я побледнел
|
| Count a hunnid bands up like, «Nigga, yeah, we made it»
| Подсчитайте сотню групп, например: «Ниггер, да, мы сделали это»
|
| Big body Benz (Skrrt, skrrt)
| Бенц с большим телом (скррт, скррт)
|
| You can’t see through my tints (Tints)
| Вы не можете видеть сквозь мои оттенки (оттенки)
|
| I’ve been creepin' while you sleepin'
| Я ползаю, пока ты спишь
|
| Finna shoot you and yo' mans
| Финна стреляет в тебя и твоих мужчин
|
| I mix molly with my Henn
| Я смешиваю молли с моей Хенн
|
| I get geeked up, count my ends (Count 'em off)
| Я взволнован, посчитай свои концы (считай их)
|
| If a nigga run up on me
| Если на меня набежит ниггер
|
| Pull this thirty out my pants, uh (This is how we do it, okay)
| Вытащи эти тридцать из моих штанов, мм (Вот как мы это делаем, ладно)
|
| Just got a big joint rolled up
| Только что получил большой косяк
|
| My own liquor what I pour in my cup
| Мой собственный ликер, что я наливаю в свою чашку
|
| I don’t got six bitches, I don’t show up
| У меня нет шести сук, я не появляюсь
|
| Seen the diamond chain, they go nuts
| Видел бриллиантовую цепочку, они сходят с ума
|
| Brought ten bottles, I don’t think it’s enough
| Принесли десять бутылок, думаю мало
|
| We run out, I got more in a trunk
| У нас закончились, у меня есть еще в багажнике
|
| Nigga talk down then a nigga get snuffed
| Ниггер говорит вниз, а ниггер понюхают
|
| Lotta joints gettin' rolled, lotta cones gettin' stuffed
| Много суставов свернуто, много конусов набито
|
| I told my jeweler «Freeze my wrist up»
| Я сказал своему ювелиру: «Заморозь мое запястье»
|
| Wanna keep her on the team, then she gon' need cuffs
| Хочешь оставить ее в команде, тогда ей понадобятся наручники
|
| Cartier frames and my AP bussin'
| Оправы Cartier и мой AP bussin '
|
| Realest in the game, no, it ain’t no question
| Самый настоящий в игре, нет, это не вопрос
|
| Hello, bitch, you don’t dress like me
| Привет, сука, ты не одеваешься, как я
|
| Low-key wanna be just like me
| Сдержанный, хочу быть таким же, как я.
|
| I can pull up in a fresh white tee
| Я могу подъехать в свежей белой футболке
|
| Guaranteed every bitch in the party want me
| Гарантировано, что каждая сука на вечеринке хочет меня.
|
| Pulled up sittin' low in my seat
| Подъехал, низко сижу на своем месте
|
| Smokin' on KK like a G
| Курю на КК, как G
|
| Bad bitch ridin' with me, she a freak
| Плохая сука едет со мной, она урод
|
| Smokin', drinkin', going hard all week, let’s go (This is how we do it)
| Курю, пью, всю неделю тяжело, поехали (вот как мы это делаем)
|
| This is how we do it (Haha)
| Вот как мы это делаем (Ха-ха)
|
| It’s Friday night (Uh)
| Это вечер пятницы (э-э)
|
| I poured three lines
| Я налил три строчки
|
| The codeine’s here on the west side
| Кодеин здесь, на западной стороне
|
| So I reach for my liter, then I pour it up
| Так что я тянусь за своим литром, затем я наливаю его
|
| Designate a driver, take the keys, not my cup
| Назначь водителя, возьми ключи, а не мою чашку
|
| Pop some Xans, now I’m faded
| Поп-ка Xans, теперь я побледнел
|
| Count a hunnid bands up like, «Nigga, yeah, we made it» | Подсчитайте сотню групп, например: «Ниггер, да, мы сделали это» |