Перевод текста песни Nada Que Perder - Sholo Truth, Kiba, Latex Diamond

Nada Que Perder - Sholo Truth, Kiba, Latex Diamond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nada Que Perder , исполнителя -Sholo Truth
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.05.2019
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Nada Que Perder (оригинал)Nada Que Perder (перевод)
Electric Boogaloo, yo tengo un plan Electric Boogaloo, у меня есть план
Desde la primera frase que dije en la primera jam С первого предложения, которое я сказал в первом джеме
Madrid-Fornication (no hablo en clave) Мадрид-Блуд (я не говорю кодом)
Puedes hablar mierda pero, todo se sabe Вы можете говорить дерьмо, но все известно
Rulo por Madrid como un All Star Я катаюсь по Мадриду, как All Star
Con mi fiebre del yo, mi justicia es mi avatar С моим лихорадочным самолюбием моя справедливость - мой аватар
La peña está sobada repitiendo un feedback Рок устал повторять обратную связь
Si no mueves el culo todo va ha hacer crack Если ты не двигаешь своей задницей, все лопнет
Woof, toda mi vida la he pasado en crisis Гав, всю свою жизнь я провел в кризисе
No pierdo la sonrisa, nunca tuve billetes Я не теряю улыбку, у меня никогда не было билетов
Hijo de los ochenta, yonkis y decadencia Сын восьмидесятых, наркоманов и декаданса
Los telefonillos, ellos eran mi agenda Телефоны, они были моей повесткой дня
Recuerdo esa mierda si cojo el 130 Я помню это дерьмо, если возьму 130
Tu estado de bienestar, no me compensa Ваше состояние благополучия, оно не компенсирует меня
Rezo por que el lecho de mi viejo sea como Cristo Я молюсь, чтобы постель моего старика была похожа на Христа
Y no con un cartón en el pasillo del Metro А не картонкой в ​​коридоре метро
Que les follen, voy silbando como Ennio Morricone К черту их, я свищу, как Эннио Морриконе.
No tengo clones, mi verdad es un secreto y tú no lo conoces У меня нет клонов, моя правда - секрет, и ты этого не знаешь
Sé de fantasmas de aceras, perdí mi luz Я знаю о призраках на тротуарах, я потерял свет
Y tu venías a encerrarme y a enterrarme como un ataúd И ты пришел, чтобы запереть меня и похоронить как гроб
Que las heridas solo pueden doler Эти раны могут только ранить
Que debió ser todo más fácil pero no pudo ser (que no) Что все должно было быть проще, но не могло быть (нет)
No bajo al parque a buscar choques de trenes Я не хожу в парк искать обломки поезда
L — A — T — R — A — G — A — M Л — А — Т — Р — А — Г — А — М
¿Y cuánta mierda más tendré que resolver? И сколько еще дерьма мне придется решать?
Yo no creo en la justicia noble porque a mí me ha hecho perder Я не верю в благородную справедливость, потому что она заставила меня проиграть
Sólo queda ser un hijo puta y las cosas van a cambiar Остается только быть сукиным сыном, и все изменится
Roba, odia, pega, miente, insulta, y el sistema te va a premiar Воруй, ненавидь, бей, лги, оскорбляй, и система тебя вознаградит
Abracadabra solo vendo mi palabra Абракадабра, я только продаю свое слово
¿A quién engañan?Кого они обманывают?
las mentiras se pegan como telas de araña ложь слипается, как паутина
Este es mi grupo mi gente lo hago por mí Это моя группа мои люди я делаю это для себя
Soy blaugrana hasta la médula y mi voz representa Madrid Я блауграна до мозга костей, и мой голос представляет Мадрид.
Juego en primera, mi lema rey de mi acera Я играю первым, мой девиз король моего тротуара
Aquí ya nadie se entera, divisan huesos y calaveras Здесь уже никто не узнает, видят кости и черепа
No soy corriente, vigilen a su gente Я не обычный, следи за своими людьми
Aprieten los diente, si vinieron a encantarnos como a serpientes Стисните зубы, если они пришли очаровать нас, как змеи
Traigo el Show del Pornofunk, yo no vacilo Я приношу Pornofunk Show, я не сомневаюсь
Vengo de tan abajo, sé cual es mi camino Я пришел так низко, я знаю свой путь
No hay atajo, puta aléjate de mi panoja Нет короткого пути, сука, уйди от моей паники.
Estas jugándote la suerte como Pedro Navaja Вы играете на удачу, играя за Педро Наваху.
Y cuanta mierda más И сколько еще дерьма
Vas a hacer para mi boca callar, o claudicar Ты собираешься заставить меня заткнуться или сдаться
En mi mano la cabeza de una boa descansa en paz В моей руке покоится голова удава
Sentado en el banquillo acusado por contar la verdad Сидя на скамейке обвиняют в том, что он сказал правду
Mientras escupe la Mac de un pandillero Пока плюю на Mac члена банды
Muchos como cristo en las manos tienen agujeros У многих как у Христа в руках дырки
Cuando llueve de verdad entonces cae un aguacero Когда действительно идет дождь, падает ливень
Mientras mantenemos nuestra posición como Del Piero Пока мы стоим на своем, как Дель Пьеро
A ti te sale caro (ah) tu en la cola del paro Это дорого для вас (ах) вы в очереди по безработице
Mil por delante de ti, pensando donde esta el fallo На тысячу впереди тебя, думая, где вина
(Murder Was The Case) con Esperanza Aguirre (Дело было в убийстве) с Эсперансой Агирре
Filosofía urbana en la taza del tigre Городская философия в кубке тигра
¿Y cuánta mierda más tendré que resolver? И сколько еще дерьма мне придется решать?
Yo no creo en la justicia noble porque a mí me ha hecho perder Я не верю в благородную справедливость, потому что она заставила меня проиграть
Sólo queda ser un hijo puta y las cosas van a cambiar Остается только быть сукиным сыном, и все изменится
Roba, odia, pega, miente, insulta, y el sistema te va a premiar Воруй, ненавидь, бей, лги, оскорбляй, и система тебя вознаградит
Judas quieren besarme, falso, dame tu pésame Иуда хочет поцеловать меня, фальшивая, передай мне свои соболезнования
Cuando no interesó, quisieron pa’l hoyo mandarme Когда ему стало неинтересно, меня хотели отправить в дыру
Aunque venga la poli, aunque llames a la poli Даже если придет полиция, даже если вы вызовете полицию
Esto es entre tú y yo, pero mira madafaka' yo no, no Это между нами, но смотри madafaka' я не, нет
No tengo nada que perder (Entre tú y yo) Мне нечего терять (между тобой и мной)
No tengo nada que perder (Entre tú y yo) Мне нечего терять (между тобой и мной)
Al tercer día resucité (Entre tú y yo) На третий день я воскрес (между тобой и мной)
Una cuenta pendiente, que tengo que solucionarОжидающая учетная запись, которую я должен решить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Save Me
ft. Katie Carlene
2020
Tu Puta
ft. Latex Diamond, Sholo Truth, Annie InSoul
2019
El Amor de Mi Vida III
ft. Sholo Truth
2019
Herido de Muerte
ft. Kiba, Latex Diamond
2019
Lárgate De Aquí
ft. Kiba, Latex Diamond
2019
Before You
ft. Landry Cantrell
2018