Перевод текста песни El Amor de Mi Vida III - Kiba, Sholo Truth

El Amor de Mi Vida III - Kiba, Sholo Truth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Amor de Mi Vida III , исполнителя -Kiba
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.05.2019
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+
El Amor de Mi Vida III (оригинал)El Amor de Mi Vida III (перевод)
Tú los colores, las flores, yo los licores Вы цвета, цветы, я ликеры
Tú siempre lo viste claro y yo «parole, parole, parole» Вы всегда видели это ясно, и я «условно-досрочное освобождение, условно-досрочное освобождение»
Tú la familia yo el tiempo que tú perdías Вы семья, я время, которое вы потратили впустую
Tú el amor y yo la vida, la cuidad huele a melancolía Ты любишь, а я жизнь, город пахнет тоской
Solo cuida mi espalda, solo un minuto Просто смотри мне в спину, минутку
Yo aún conservo los amigos con los que andaba en el instituto У меня все еще есть друзья, с которыми я был в старшей школе
Una maleta, un recuerdo solo es vivir Чемодан, память просто живет
Y me he ido tanto que ya ni te veo no llores por mi Madrid И меня так много не было, что я тебя больше не вижу, не плачь по мне, Мадрид.
Sueños dorados, bebíamos demasiado Золотые сны, мы слишком много выпили
Era un escándalo, amábamos vivir y no tener cuidado Это был скандал, мы любили жить и не быть осторожными
De madrugada si puedo miraré atrás На рассвете, если я смогу, я оглянусь назад
Y mamá el tiempo no me alcanza a devolverte lo que tú me das И мама, мне не хватит времени, чтобы вернуть тебе то, что ты мне даешь
Nací en España, soy un chico de barrio Я родился в Испании, я соседский мальчик
Vivo esperando una amnistía entre barrotes como un presidiario Я живу в ожидании амнистии за решеткой, как каторжник
A los que vieron mi pena por mi dolor Тем, кто видел мою печаль за мою боль
Aquí somos felices solos porque nadie espera ver a Dios Здесь мы счастливы в одиночестве, потому что никто не ожидает увидеть Бога
No sé si ven, no sé si pueden oír mi cascabel Я не знаю, видят ли они, я не знаю, слышат ли они мою погремушку
Solo átame, tira pero átame, no me dejen caer Просто свяжи меня, потяни, но свяжи меня, не дай мне упасть
La realidad se divide como un andén Реальность раскалывается как платформа
Es que esta vida se escapa tan rápido que has perdido tú tren Дело в том, что эта жизнь ускользает так быстро, что ты опоздал на поезд.
Amor y odio en este mundo de locos Любовь и ненависть в этом сумасшедшем мире
Con unos pocos, a veces es suficiente mirarte a los ojos С немногими иногда достаточно посмотреть тебе в глаза
Les veo poco y me duele perdónenme Я мало их вижу и мне больно прости меня
Una palabra, una risa, una foto, juro que no cambiaré Слово, смех, картинка, клянусь, я не изменюсь
Solo tengo mi voz, solo tengo mi piel У меня есть только мой голос, у меня есть только моя кожа
Solo quiero una vida por la que merezca la pena volver Я просто хочу, чтобы жизнь стоила того, чтобы вернуться
Solo tengo mi voz, no sé vivir sin ti У меня есть только мой голос, я не знаю, как жить без тебя
Sienen mi tiempo hasta que nos saquen de aquí У них есть мое время, пока они не вытащат нас отсюда
No sé, si sé, vivir sin ti Я не знаю, да я знаю, жить без тебя
Solía beber brindando con las estrellas Раньше я пил тосты со звездами
Solía guardarme una en la mano para poder acordarme de ella Я держал одну в руке, чтобы помнить ее.
Solía sentir, solía preferir unir Раньше я чувствовал, я предпочитал объединяться
Solía vivir, porque el suelo solía ser un sofá en mi jardín Раньше я жил, потому что пол был диваном в моем саду
Sé que esta vida no es fácil, sé que está en cuesta Я знаю, что эта жизнь нелегка, я знаю, что она трудна
Sé que hay que tocarla en grupo como una orquesta Я знаю, что ты должен играть в группе, как в оркестре.
La libertad es un arma de doble filo Свобода — это палка о двух концах
Este negocio es de todos pero no puedo controlar mis hilos Этот бизнес принадлежит всем, но я не могу контролировать свои темы
A mí también me juzgaron, a mi también Меня тоже осудили, меня тоже
A mí también me bajaron al suelo cuando se me iban los pies Они также опустили меня на землю, когда мои ноги соскользнули
A mí también me ayudaron, a mí también Мне тоже помогли, мне тоже
Yo solo pido favores a quienes sé que les puedo deber Я прошу об одолжении только тех, кому, как я знаю, я им обязан
Vidas sencillas fugaces como segundos Простые жизни мимолетны, как секунды
Hemos compartido acera y copa tanto como vagabundos Мы разделили тротуар и чашку столько же, сколько бомжи
Sigue a mi vera, esperando una luna llena Следуй за мной, Вера, жди полнолуния
Mi palabra es mi piedra, he contado treinta primaveras Мое слово - мой камень, я насчитал тридцать родников
Es tan difícil de explicar, yo soy feliz Это так сложно объяснить, я счастлив
Un día menos y una risa más, la vida se me empieza a ir На один день меньше и еще один смех, жизнь начинает уходить
Cuando los sueños se empiezan a derretir Когда мечты начинают таять
Cuando resbalas, te tiran o fallas no sé si sabré salir Когда ты соскальзываешь, они бросают тебя или ты терпишь неудачу, я не знаю, смогу ли я выбраться
Es la historia de mi vida, saben mi apodo Это история моей жизни, они знают мое прозвище
El silencio aprieta tanto que aquí nadie quiere estar solo Тишина такая густая, что никто здесь не хочет быть один
Quince años, hoy terminé mi trilogía Пятнадцать лет, сегодня я закончил свою трилогию
Todos saben de quién hablo son, el amor de mi vida Все знают, о ком я говорю, это любовь всей моей жизни.
Solo tengo mi voz, solo tengo mi piel У меня есть только мой голос, у меня есть только моя кожа
Solo quiero una vida por la que merezca la pena volver Я просто хочу, чтобы жизнь стоила того, чтобы вернуться
Solo tengo mi voz, no se vivir sin ti У меня есть только мой голос, я не знаю, как жить без тебя
Sienen mi tiempo hasta que nos saquen de aquí У них есть мое время, пока они не вытащат нас отсюда
No sé, si sé, vivir sin tiЯ не знаю, да я знаю, жить без тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Save Me
ft. Katie Carlene
2020
Tu Puta
ft. Latex Diamond, Sholo Truth, Annie InSoul
2019
Nada Que Perder
ft. Kiba, Latex Diamond
2019
Herido de Muerte
ft. Kiba, Latex Diamond
2019
Lárgate De Aquí
ft. Kiba, Latex Diamond
2019
Before You
ft. Landry Cantrell
2018