| You say you’re an island
| Вы говорите, что вы остров
|
| I think that you just might be
| Я думаю, что вы просто можете быть
|
| Cause your missing out on so much
| Потому что ты так много упускаешь
|
| It’s like you’re lost at sea
| Как будто ты потерялся в море
|
| You say you don’t need no one
| Вы говорите, что вам никто не нужен
|
| Don’t want no one needing you
| Не хочу, чтобы ты никому не был нужен
|
| It’s all just a waste of your time
| Это просто пустая трата вашего времени
|
| But it’s just an excuse
| Но это всего лишь предлог
|
| Oh you know it’s not true
| О, ты знаешь, что это неправда
|
| Only love can break a heart and only love can make it better
| Только любовь может разбить сердце, и только любовь может сделать его лучше
|
| When you think your gonna fall apart
| Когда ты думаешь, что развалишься
|
| It’s the only thing that keeps you together
| Это единственное, что держит вас вместе
|
| You can try and go and live without it
| Вы можете попробовать и жить без него
|
| Dodge your way around it But while your running
| Уклоняйтесь от него, но пока вы бежите
|
| Your gonna fall right in so what are you running from
| Ты упадешь прямо, так от чего ты бежишь?
|
| Boy you can’t tell me when you climb into your bed
| Мальчик, ты не можешь сказать мне, когда забираешься в свою кровать
|
| Those sheets aren’t lonely
| Эти листы не одиноки
|
| You don’t have thoughts in your head
| У вас нет мыслей в голове
|
| That won’t let you forget
| Это не даст тебе забыть
|
| Only love can break a heart and only love can make it better
| Только любовь может разбить сердце, и только любовь может сделать его лучше
|
| When you think your gonna fall apart
| Когда ты думаешь, что развалишься
|
| It’s the only thing that keeps you together
| Это единственное, что держит вас вместе
|
| You can try and go and live without it
| Вы можете попробовать и жить без него
|
| Dodge your way around it But while your running
| Уклоняйтесь от него, но пока вы бежите
|
| Your gonna fall right in so what are you running from
| Ты упадешь прямо, так от чего ты бежишь?
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| It could be just around the corner
| Это может быть прямо за углом
|
| Or she could be staring you right in the face
| Или она может смотреть тебе прямо в лицо
|
| Yeah yeah yeah
| да да да
|
| (½ Chorus)
| (½ Припев)
|
| You try to go and live without it
| Вы пытаетесь пойти и жить без него
|
| Dodge your way around it
| Уклоняйтесь от него
|
| But while you’re running
| Но пока вы бежите
|
| You’re gonna fall right in
| Ты собираешься упасть прямо в
|
| So what are you running from
| Так от чего ты бежишь?
|
| What are you running from | От чего ты бежишь |