| Грязный мальчик
|
| Мне все равно, мне все равно
|
| Мне все равно, мне все равно
|
| Мне все равно, мне все равно
|
| Да, сука (фа, фа, фа)
|
| Эта сука упадет замертво в моем купе (мертва)
|
| Mac-10 в моем купе
|
| У меня чертовски болит голова
|
| Клей Smokin 'Gorilla (сука)
|
| Чертов клей Gorilla (Да)
|
| Э-э, грязный мальчик
|
| Они говорят, что я животное, как и мои мальчики в зоопарке
|
| Я чертов Данимал, йогурты в моем купе
|
| Danimals йогурт, сука, ее кожа, как йогурт (йогурт, йогурт)
|
| Молодой Шек Уэс, я намочу эту суку, мой член может ее ткнуть (ткнуть ее)
|
| Мне все равно, э-э (Черт возьми, нет)
|
| Мне все равно, э-э (Черт возьми, нет)
|
| Мне все равно, э-э (иди на хуй)
|
| Мне все равно (Черт возьми, нет)
|
| Ты собираешься делать то, что хочешь
|
| Я даже не могу трахаться с тобой
|
| Раньше ты был моим бу
|
| Но у тебя слишком много, слишком мало
|
| Но мне все равно, а
|
| Мне все равно, э-э (я могу это сделать)
|
| мне все равно
|
| Мне все равно
|
| Ты увидишь меня везде
|
| Где угодно (сука)
|
| Я сделаю это (фа, фа, фа, фа)
|
| (Фа, фа, фа, фа, фа, фа, фа)
|
| (Сука!) Я докажу это (Докажи)
|
| Молодой Шек Уэс, они судили меня (сука)
|
| Они пытались назвать меня глупым (глупым).
|
| Так что я их трахнул
|
| Я, черт возьми, трахнул их (да, да)
|
| Хотел бы я этого не делать (э-э-э)
|
| Я чертовски искусный (сделай это)
|
| Если ты заставишь меня сделать это
|
| Черт, я чертовски делаю музыку (ла, ла)
|
| Я был чертовым студентом
|
| Я получал хорошие оценки (оценки)
|
| Но я, черт возьми, не мог этого сделать
|
| Они сказали, что попытаются отправить меня на эти сеансы талантов.
|
| Черт возьми, я молился за это дерьмо
|
| Итак, чувак, я не могу жаловаться, когда получаю это дерьмо
|
| (Молодой Шек Уэс)
|
| Черт возьми, боль приходит с этим дерьмом
|
| Но, черт возьми, я схожу с ума от этого дерьма
|
| Раньше я весь день молился об этом дерьме
|
| Так что, чувак, я не могу жаловаться, когда получаю это дерьмо (клей Горилла)
|
| Это гребаная боль (Сука), которая приходит с этим дерьмом (Бля кто?)
|
| (Я никогда не напрягаюсь)
|
| В моем купе
|
| Молодой Шек Уэс не напрягает
|
| Не упускает из виду это благословение
|
| Молодой Шек Уэс не напрягает
|
| Молодой Шек Уэс не напрягает (черт возьми)
|
| Молодой Шек Уэс не напрягает (купе цвета йогурта)
|
| Думает об этом благословении (ботинок цвета йогурта)
|
| Разум – это оружие
|
| Блин, большеголовая сука, как Стьюи
|
| я не напрягаюсь
|
| Не забывай об этом благословении (Она думает, что она плохая)
|
| Преподать вам чертовски урок
|
| Эта сука, она невежественна, как Стьюи.
|
| Эта сука, она думает, что она плохая
|
| Поставь меня посередине, младший брат, как Дьюи.
|
| (Да, молодой Шек Уэс)
|
| Ниггер развелся со своей женой, потому что она была любовницей ниггера (любовницей ниггера).
|
| Помните то дерьмо на дерьме Дэйва Чаппеля? |
| На пародии
|
| Я откровенен, мне плевать
|
| Ниггер узнал, что он черный, и развелся со своей женой (Правила ебут)
|
| К черту чувства
|
| К черту свободу
|
| Трахни всех
|
| Единство
|
| Потому что мне все равно, мне все равно, мне все равно, а |