| Why haven’t they said anything yet?
| Почему они еще ничего не сказали?
|
| Why haven’t I said anything yet?
| Почему я еще ничего не сказал?
|
| Hold up
| Задерживать
|
| Alright, alright
| Хорошо хорошо
|
| 둘, 셋
| 둘, 셋
|
| You know I been lookin' at you
| Ты знаешь, я смотрел на тебя
|
| I know you been lookin' at me lookin' at you
| Я знаю, ты смотришь на меня, смотришь на тебя
|
| Lookin' at you, aw yeah
| Смотрю на тебя, о да
|
| Cravin' you, like, all afternoon
| Жажду тебя весь день
|
| Someday, I’ll be gettin' a taste
| Когда-нибудь я попробую
|
| Kiss ya from your tummy to your nose to your waist
| Поцелуй тебя от живота до носа и до талии
|
| Like eatin' a cake, aw yeah
| Как съесть торт, да
|
| Oh, I can’t wait
| О, я не могу дождаться
|
| I’m gonna be the snack that smiles back
| Я буду закуской, которая улыбается в ответ
|
| I’m gonna be the Kit to your Kat
| Я буду комплектом для твоей Кэт
|
| Ooh, the snack that smiles back
| О, закуска, которая улыбается в ответ
|
| Ooh, the Kit to your Kat
| О, комплект для твоей Кэт
|
| I’m gonna be the one you unwrap
| Я буду тем, кого ты развернешь
|
| Just take me out and break me in half
| Просто возьми меня и сломай пополам
|
| Ooh, the snack that smiles back
| О, закуска, которая улыбается в ответ
|
| Ooh, the Kit to your Kat
| О, комплект для твоей Кэт
|
| Cake pop on the tip of my tongue
| Кейк-попс на кончике моего языка
|
| You belong there like the frosting on a cinnamon bun
| Ты там, как глазурь на булочке с корицей.
|
| A cinnamon bun, aw yeah
| Булочка с корицей, да
|
| I’ma eat it 'til it’s makin' me yum, aw yeah
| Я буду есть это, пока мне не станет ням, ау, да
|
| Split me like an Oreo and dip me in a cup of your joe
| Раздели меня, как Орео, и окунь меня в чашку своего Джо.
|
| 'Cause neither one of us is gonna taste as good if we’re on our own
| Потому что ни один из нас не будет так хорош, если мы сами по себе
|
| Fallin' like a Skittle, I’ll be fillin' up the palm of your hand
| Падая, как кегли, я буду наполнять твою ладонь
|
| I’ll be skinny dippin', feelin' dizzy from your butter pecan
| Я буду купаться нагишом, у меня кружится голова от твоего орехового масла
|
| I’m gonna be the snack that smiles back
| Я буду закуской, которая улыбается в ответ
|
| I’m gonna be the Kit to your Kat
| Я буду комплектом для твоей Кэт
|
| Ooh, the snack that smiles back
| О, закуска, которая улыбается в ответ
|
| Ooh, the Kit to your Kat
| О, комплект для твоей Кэт
|
| I’m gonna be the one you unwrap
| Я буду тем, кого ты развернешь
|
| Just take me out and break me in half
| Просто возьми меня и сломай пополам
|
| Ooh, the snack that smiles back
| О, закуска, которая улыбается в ответ
|
| Ooh, the Kit to your Kat
| О, комплект для твоей Кэт
|
| I’m gonna be the snack that smiles back
| Я буду закуской, которая улыбается в ответ
|
| I’m gonna be the Kit to your Kat
| Я буду комплектом для твоей Кэт
|
| I’m gonna be the one you unwrap
| Я буду тем, кого ты развернешь
|
| Just take me out and break me in half
| Просто возьми меня и сломай пополам
|
| Ooh, the snack that smiles back
| О, закуска, которая улыбается в ответ
|
| Ooh, the Kit to your Kat
| О, комплект для твоей Кэт
|
| I’m gonna be the snack that smiles back
| Я буду закуской, которая улыбается в ответ
|
| I’m gonna be the Kit to your Kat
| Я буду комплектом для твоей Кэт
|
| Ooh, the snack that smiles back
| О, закуска, которая улыбается в ответ
|
| Ooh, the Kit to your Kat
| О, комплект для твоей Кэт
|
| I’m gonna be the one you unwrap
| Я буду тем, кого ты развернешь
|
| Just take me out and break me in half
| Просто возьми меня и сломай пополам
|
| Ooh, the snack that smiles back
| О, закуска, которая улыбается в ответ
|
| Ooh, the Kit to your Kat
| О, комплект для твоей Кэт
|
| Ooh
| Ох
|
| I’m gonna be
| Я стану
|
| The snack that smiles back
| Закуска, которая улыбается в ответ
|
| I’m gonna be | Я стану |