| This land is your land, this land is my land
| Эта земля твоя земля, эта земля моя земля
|
| From California, well, to the New York island
| Из Калифорнии, ну, на остров Нью-Йорк
|
| From the redwood forest, to the gulf stream waters
| Из красного леса, в воды Гольфстрима
|
| I tell ya: This land was made for you and me
| Я говорю тебе: эта земля была создана для тебя и меня.
|
| As I went walking down that ribbon of highway
| Когда я шел по этой ленте шоссе
|
| I saw above me, oh, that endless skyway
| Я видел над собой, о, этот бесконечный небесный путь
|
| Now I saw below me that golden valley
| Теперь я увидел под собой эту золотую долину
|
| And I said: This land was made for you and me
| И я сказал: Эта земля была создана для тебя и меня.
|
| As I was walking, now, they tried to stop me
| Пока я шел, они пытались остановить меня.
|
| They put up a sign that said, oh, it said: Private Property
| Они повесили табличку, на которой было написано: «О, это гласило: Частная собственность».
|
| Well, on the back side, you know it said nothing
| Ну, на обратной стороне, вы знаете, ничего не сказано
|
| So, it must be that side was made for you and me
| Так что, должно быть, эта сторона была создана для нас с тобой.
|
| One bright sunny morning, well, in the shadow of a steeple
| Одним ярким солнечным утром, ну в тени шпиля
|
| Down by the Welfare office, I saw my people
| В офисе социального обеспечения я увидел своих людей
|
| You know, now, they stood hungry, I stood wondering
| Знаешь, теперь они стояли голодные, я стоял, удивляясь
|
| I was wondering if this land was made for you and me
| Мне было интересно, создана ли эта земля для нас с тобой.
|
| This land is your land, this land is my land
| Эта земля твоя земля, эта земля моя земля
|
| From Riverside, California, oh, to Staten Island
| От Риверсайда, штат Калифорния, до Стейтен-Айленда.
|
| Well, oh, down to Modesto, Georgia, oh, don't forget to say Philadelphia, oh
| Ну, о, в Модесто, штат Джорджия, о, не забудьте сказать Филадельфия, о
|
| We moving down to Mississippi, oh, Houston, Texas, ah LA
| Мы переезжаем в Миссисипи, о, Хьюстон, Техас, о, Лос-Анджелес.
|
| Yeah, you know, ah, this land is your land, this land is my land
| Да, ты знаешь, ах, эта земля твоя земля, эта земля моя земля
|
| This land is your land
| Эта земля твоя земля
|
| You've got to believe, this my land
| Вы должны поверить, что это моя земля
|
| Ooh, this land was made for you and me
| О, эта земля была создана для нас с тобой.
|
| Ooh, this land was made for you and me
| О, эта земля была создана для нас с тобой.
|
| This land, this land is your land
| Эта земля, эта земля - твоя земля
|
| This land, this land is my land | Эта земля, эта земля - моя земля |