| Alice, Alice had a dream
| Алиса, Алисе приснился сон
|
| She dreamt Elizabeth Taylor was her next door neighbour
| Ей снилось, что Элизабет Тейлор была ее ближайшей соседкой.
|
| She’s candy floss in a 60s skirt
| Она сладкая вата в юбке 60-х
|
| She’s I learn to pogo
| Она, я учусь пого
|
| But she ain’t no flirt
| Но она не кокетка
|
| She dresses in pink yellowy blue
| Она одевается в розово-желто-голубое
|
| She walks around with nothing to do
| Она ходит без дела
|
| Shes Richard and Judy
| она Ричард и Джуди
|
| Cider and sleep
| Сидр и сон
|
| The one that you look at walking down the street
| Тот, на который ты смотришь, идя по улице
|
| Alice let’s get drunk tonight
| Алиса давай напьемся сегодня вечером
|
| Alice it’ll be alright
| Алиса, все будет хорошо
|
| Alice let’s get drunk tonight
| Алиса давай напьемся сегодня вечером
|
| Alice it’ll be alright
| Алиса, все будет хорошо
|
| Alice, Alice had a dream
| Алиса, Алисе приснился сон
|
| She dreamt her Dr Martens turned to ice cream
| Ей снилось, что ее доктор Мартенс превратился в мороженое
|
| She’s a strawberry girl with a Robert Smith poster
| Она клубничная девочка с плакатом Роберта Смита
|
| She’s fishnet and lipstick but she didn’t nick it
| У нее ажурная сетка и помада, но она ее не крала
|
| She’s all tattoo and laces polka dot and stripe
| Она вся в татуировках и кружевах в горошек и полоску
|
| The girl on the bus not the one on the bike
| Девушка в автобусе, а не на велосипеде
|
| She’s 77 all of the day
| Ей 77 целый день
|
| And I know that you’re listening
| И я знаю, что ты слушаешь
|
| When you’re hearing me say
| Когда ты слышишь, как я говорю
|
| Alice let’s get drunk tonight
| Алиса давай напьемся сегодня вечером
|
| Alice it’ll be alright
| Алиса, все будет хорошо
|
| Alice let’s get drunk tonight
| Алиса давай напьемся сегодня вечером
|
| Alice it’ll be alright
| Алиса, все будет хорошо
|
| Alice, Alice had a dream
| Алиса, Алисе приснился сон
|
| She had s** with a rabbit in the forest of Dean
| Она занималась сексом с кроликом в лесу Дина
|
| She’s chocolate in an Oxfam wispa
| Она шоколадная в виспе Oxfam
|
| She’s all upstairs and downstairs
| Она все наверху и внизу
|
| She comes from Gloucester
| Она родом из Глостера
|
| She’s Manchester, Brighton, Weybridge and home
| Она в Манчестере, Брайтоне, Вейбридже и дома.
|
| She’ll tell you all about it when she’s on the phone
| Она расскажет вам все об этом, когда будет говорить по телефону.
|
| She’s oh what a bargain and that’s really nice
| Она о, какая сделка, и это действительно приятно
|
| And if you have her for dinner no meat only rice
| И если она у вас на ужин, никакого мяса, только рис
|
| Alice let’s get drunk tonight
| Алиса давай напьемся сегодня вечером
|
| Alice it’ll be alright
| Алиса, все будет хорошо
|
| Alice let’s get drunk tonight
| Алиса давай напьемся сегодня вечером
|
| Alice it’ll be alright
| Алиса, все будет хорошо
|
| Alice let’s get drunk tonight
| Алиса давай напьемся сегодня вечером
|
| Alice it’ll be alright
| Алиса, все будет хорошо
|
| Alice let’s get drunk tonight
| Алиса давай напьемся сегодня вечером
|
| Alice it’ll be alright | Алиса, все будет хорошо |