| Dreams, dreams, dreams | Сны, что стекают — как ртуть по стеклу |
| |
| I've been havin' dreams | В бессонных объятиях грёз я живу |
| Jumpin' on a trampoline | Прыжки на батуте — взлетаю сквозь высь |
| Flippin' in the air | Кувыркаясь, как лист, что уносит каприз |
| I never land just float there | Я плыл между небом и ветром, ни разу не тронув земли |
| As I'm looking up (As I'm looking up) | Когда взглядом ищу небеса (Когда взглядом ищу небеса) |
| Suddenly the sky erupts (Sky erupts, sky erupts) | И вдруг небо трескается, рвётся на части (Небо рвётся, небо рвётся) |
| Flames alight the trees | Пламя — как зарево — древние клены зажгло |
| Spread to fallin' leaves | Огнём разметало опавшие листья — кружево |
| Now they're right upon me | И вот их дыхание — рядом, они накрывают меня |
| |
| Wait, if I'm on fire | Постой: если я в огне |
| How am I so deep in love? | Как могу так тонко тебя любить? |
| When I dream of dyin' | Когда мне снится погибель |
| I never feel so loved | Я никогда не был так любим |
| |
| I've been havin' dreams (Ah) | В этих грёзах тону вновь (Ах) |
| Splashin' in a summer stream (Ah) | Плеск воды летней — как звонкое сердце (Ах) |
| Trip and I fall in (Ah) | Я оступаюсь — и падаю в глубь (Ах) |
| I wanted it to happen (Ah, ah, ah) | Я жаждал — и это свершилось (Ах, ах, ах) |
| My body turns to ice (Body turns to ice, ah) | Моё тело леденеет, тяжелеет, как зимний рассвет (Тело леденеет, ах) |
| Crushin' weight of paradise (Paradise, ah) | Гнетущая тяжесть рая — груз облаков на груди (Рай, ах) |
| Solid block of gold (Ah) | Я — монолит золота, цельный и немой (Ах) |
| Lying in the cold (Ah) | Лежу в стуже, как в ледяной обители (Ах) |
| I feel right at home (Ah, ah, ah) | Я вдруг понимаю: здесь — мой дом (Ах, ах, ах) |
| |
| Wait, if I'm on fire | Постой: если я в огне |
| How am I so deep in love? (In love) | Как могу столь бездну в себе отворить? (Влюблён) |
| When I dream of dyin' (Dyin', dyin') | Когда мне грезится гибель (Гибель, гибель) |
| I never feel so loved (So loved) | Я никогда не был так любим (Так любим) |
| Wait, if I'm on fire (So loved) | Постой: если я в огне (Так любим) |
| How am I so deep in love? (So loved) | Как смог я так глубоко полюбить? (Так любим) |
| When I dream of dyin' (So loved, so loved) | Когда мне снится погибель (Так любим, так любим) |
| I never feel so loved | Я никогда не был так любим |
| |
| Ah, ah | Ах, ах |
| I never feel so loved (Ah) | Я никогда не был так любим (Ах) |
| So loved, so loved (Ah) | Так любим, так любим (Ах) |
| La, la-la, la-la | Ла, ла-ла, ла-ла |
| I've been having dreams | Мне грезятся сны |
| La, la-la, la-la, la-la | Ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла |
| Jumping on a trampoline | Прыжки на упругих волнах батутов |
| La, la-la, la-la | Ла, ла-ла, ла-ла |
| Flipping in the air | В воздухе — сальто, как птица без края |
| La, la-la, la-la, la | Ла, ла-ла, ла-ла, ла |
| I never land, just float there | Я не падаю: просто парю над землёй |
| |
| Wait, if I'm on fire | Постой: если я в огне |
| How am I so deep in love? | Как смог я столь бездно любить? |
| When I dream of dyin' (Dyin', dyin') | Когда мне грезится гибель (Гибель, гибель) |
| I never feel so loved (So loved) | Я никогда не был так любим (Так любим) |
| Wait, if I'm on fire (So loved) | Постой: если я в огне (Так любим) |
| How am I so deep in love? (So loved) | Как смог я так глубоко полюбить? (Так любим) |
| When I dream of dyin' (So loved, so loved) | Когда мне снится погибель (Так любим, так любим) |
| I never feel so loved (So loved, so loved) | Я никогда не был так любим (Так любим, так любим) |