Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beware the Signs , исполнителя - Shadowkeep. Дата выпуска: 18.06.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beware the Signs , исполнителя - Shadowkeep. Beware the Signs(оригинал) |
| I know a way out of anguish, agony |
| The fears to overcome become your ennemies |
| Take my hand — follow the guide |
| And you might reach my sanctuary |
| Beware the signs of fears |
| Walls everywhere but there must be a breach |
| They want us in the darkness where the light is out of reach |
| seek my land and exercise |
| your right to think through the answers… |
| Beware the signs of fears |
| Beware the signs of fears |
| Am I the reaper of the light or a phantom in your dream |
| I plant the seeds into the ground but the harvest is your deed |
| Am I an angel of the night or the demon in your dream |
| I bring you doubt and counterfacts, I am a part of the machine |
| It’s time to expose religion and all its legacy |
| of crystal-ball science-fiction hatching human diseases |
| Beware the signs of fears |
| Beware the signs of fears |
| Am I the reaper of the light or a phantom in your dream |
| I plant the seeds into the ground but the harvest is your deed |
| Am I an angel of the night or the demon in your dream |
| I bring you knowledge in true light, I am a part of the machine |
| I am an angel of the night… I am an angel of the night |
| (перевод) |
| Я знаю выход из тоски, агонии |
| Страхи, которые нужно преодолеть, становятся вашими врагами |
| Возьми меня за руку — следуй руководству |
| И вы можете добраться до моего святилища |
| Остерегайтесь признаков страхов |
| Повсюду стены, но должна быть брешь |
| Они хотят, чтобы мы были в темноте, где свет недосягаем. |
| ищи мою землю и тренируйся |
| ваше право обдумывать ответы… |
| Остерегайтесь признаков страхов |
| Остерегайтесь признаков страхов |
| Я жнец света или призрак в твоем сне |
| Я сажаю семена в землю, но урожай - это ваше дело |
| Я ангел ночи или демон в твоем сне |
| Я приношу вам сомнения и контрфакты, я часть машины |
| Пришло время разоблачить религию и все ее наследие |
| научно-фантастического хрустального шара, вынашивающего человеческие болезни |
| Остерегайтесь признаков страхов |
| Остерегайтесь признаков страхов |
| Я жнец света или призрак в твоем сне |
| Я сажаю семена в землю, но урожай - это ваше дело |
| Я ангел ночи или демон в твоем сне |
| Я несу вам знания в истинном свете, я часть машины |
| Я ангел ночи… Я ангел ночи |
| Название | Год |
|---|---|
| The Trial of Your Betrayal | 2009 |
| Dark Tower | 2009 |
| Altar of Madness | 2009 |
| Mark of the Usurper | 2009 |
| Death: A New Horizon | 2009 |
| Murder | 2009 |
| Meta-Morale | 2009 |
| The Silver Sword | 2009 |
| Corruption Within | 2009 |
| Cast Out | 2009 |