| Told these niggas I was on that bullshit
| Сказал этим нигерам, что я был на этой ерунде
|
| Mac-11, loaded with the full clip
| Mac-11, загруженный полной обоймой
|
| You know we talk that gun talk, that gun talk
| Вы знаете, мы говорим об этом разговоре об оружии, об этом разговоре об оружии
|
| The hammer on me so I do that gun walk
| Молоток на мне, поэтому я иду с оружием
|
| Post up in the function like I’m Tim Duncan
| Опубликовать в функции, как я Тим Дункан
|
| Bitch I’m still bunkin, I’m slumped, sunk in the seat
| Сука, я все еще не в себе, я ссутулился, утонул в сиденье
|
| Don’t miss a beat, you know we playing for keeps
| Не пропустите ни секунды, вы знаете, что мы играем насмерть
|
| 'Round here you gotta kill what you eat
| «Здесь ты должен убить то, что ешь
|
| But doggy keep it discreet
| Но собачка, будь осторожна
|
| I’ll kill any nigga breathing, just give me a reason
| Я убью любого дышащего ниггера, просто дай мне причину
|
| Lord is there Heaven for a heathen cause soon I’ll be leaving
| Господи, есть Небеса для языческого дела, скоро я уйду
|
| These niggas change up like the seasons, we calling it treason
| Эти ниггеры меняются, как времена года, мы называем это изменой
|
| Nightlights, Stevie world, we still do it for Steven
| Ночные огни, мир Стиви, мы все еще делаем это для Стивена
|
| Told these pussy rap niggas we nothing alike
| Сказал этим рэп-нигерам, что мы не похожи друг на друга.
|
| They call me Hunnit Round Hef, but it’s nothing to fight
| Меня называют Хуннит Раунд Хеф, но бороться не за что
|
| If I ain’t fuck your bitch yet she ain’t nothing I like
| Если я еще не трахну твою суку, она мне не нравится
|
| But the way she suck dick, I’m like fuck it I might
| Но то, как она сосет член, мне нравится, черт возьми, я мог бы
|
| Ever since that Act' left I put Tech in my Sprite
| С тех пор, как этот Акт ушел, я поставил Tech в свой Sprite
|
| That might have been the biggest L I done took in my life
| Возможно, это был самый большой L, который я сделал в своей жизни.
|
| I just popped like two bars, and it fucked up my night
| Я только что выскочил, как два бара, и это испортило мою ночь
|
| Sipping and we geeking, so you know that we busting on sight
| Потягивая, и мы выдумываем, так что вы знаете, что мы разоряемся на месте
|
| I get dumb high but I’m a low life
| Я становлюсь глупым, но я низкий человек
|
| My uncle 55, he been slanging his whole life
| Моему дяде 55 лет, он всю жизнь слэнгил
|
| I’m only 27, been banging my whole life
| Мне всего 27, всю жизнь трахаюсь
|
| Most niggas turn snitches, been singing they whole life
| Большинство нигеров превращаются в стукачей, они поют всю жизнь
|
| Told these niggas I was on that bullshit
| Сказал этим нигерам, что я был на этой ерунде
|
| Mac-11, loaded with the full clip
| Mac-11, загруженный полной обоймой
|
| You know we talk that gun talk, that gun talk
| Вы знаете, мы говорим об этом разговоре об оружии, об этом разговоре об оружии
|
| The hammer on me so I do that gun walk
| Молоток на мне, поэтому я иду с оружием
|
| That gun walk, do that gun walk, that gun walk
| Эта прогулка с оружием, сделай это прогулка с оружием, эта прогулка с оружием
|
| Do that gun walk, that gun walk
| Сделай эту прогулку с оружием, прогулку с оружием
|
| You know we do that gun talk, that gun talk
| Вы знаете, что мы говорим об оружии, об этом оружии
|
| The hammer on me do I do that gun walk
| Молоток на мне, я делаю эту прогулку с оружием
|
| Niggas do that gun walk, forty make me gun walk
| Ниггеры делают эту прогулку с оружием, сорок заставляют меня ходить с оружием
|
| I’mma let that gun spark when niggas do that gun talk
| Я позволю этому пистолету зажечь, когда ниггеры будут говорить об этом пистолете
|
| Niggas do that gun talk, desert make me gun walk
| Ниггеры говорят об оружии, пустыня заставляет меня ходить с оружием
|
| I’mma let that gun spark when niggas do that gun talk
| Я позволю этому пистолету зажечь, когда ниггеры будут говорить об этом пистолете
|
| See a pussy nigga, let the hammer go on his cameltoe
| Смотри на киску ниггера, пусть молот идет по его верблюжьей лапке
|
| Get to running like a antelope, if you ill nigga, got the antidote
| Приступайте к бегу, как антилопа, если вы больны, ниггер, у вас есть противоядие
|
| You a faggot and your mans a hoe
| Ты педик, а твой мужчина мотыга
|
| Pat niggas down, they don’t really wanna smoke
| Погладить нигеров, они действительно не хотят курить
|
| All these niggas know who tote, got dope weed and cheap coke
| Все эти ниггеры знают, у кого есть травка и дешевый кокс.
|
| Turn a block into a ski slope, see a fiend and be like whatchu need folk
| Превратите квартал в лыжный склон, увидьте дьявола и будьте похожи на то, что вам нужно, люди
|
| Niggas get to greedy talking, wash 'em up good, they ain’t really need soap
| Ниггеры начинают жадно говорить, хорошо их моют, им не нужно мыло
|
| Fuck a runner running up, dead nigga who you think you running up
| К черту подбегающего бегуна, мертвого ниггера, которого, по-твоему, ты подбегаешь.
|
| Used to serve baking soda to the junkies back when I was coming up
| Раньше подавали пищевую соду наркоманам, когда я подошел
|
| Momma told me go and get a job, and I did but it wasn’t enough
| Мама сказала мне пойти и устроиться на работу, и я так и сделал, но этого было недостаточно
|
| Had to go and get it all plus, now my niggas all living all plush
| Пришлось пойти и получить все это плюс, теперь мои ниггеры все живые, все плюшевые
|
| All these lil bitches all lust, you the small fry getting small bucks
| Все эти маленькие суки все жаждут, вы, мелкая сошка, получаете маленькие баксы
|
| Niggas they was getting slow bucks, now I’m here, niggas getting no bucks
| Ниггеры получали медленные деньги, теперь я здесь, ниггеры не получали денег
|
| All hustle and no luck, so a nigga gave no fucks
| Вся суета и невезение, так что ниггер не трахался
|
| Voices telling me to go nuts, say it’s your turn, I’m like sure enough
| Голоса говорят мне сойти с ума, скажи, что твоя очередь, я достаточно уверен
|
| Young nigga, I done glo’d up, y’all niggas gon' hoe up
| Молодой ниггер, я раскраснелся, вы все, ниггеры, подниметесь
|
| My shit gon' go up, and y’all niggas gon' fold up
| Мое дерьмо поднимется, а вы, ниггеры, свернетесь
|
| Told these niggas I was on that bullshit
| Сказал этим нигерам, что я был на этой ерунде
|
| Mac-11, loaded with the full clip
| Mac-11, загруженный полной обоймой
|
| You know we talk that gun talk, that gun talk
| Вы знаете, мы говорим об этом разговоре об оружии, об этом разговоре об оружии
|
| The hammer on me so I do that gun walk
| Молоток на мне, поэтому я иду с оружием
|
| That gun walk, do that gun walk, that gun walk
| Эта прогулка с оружием, сделай это прогулка с оружием, эта прогулка с оружием
|
| Do that gun walk, that gun walk | Сделай эту прогулку с оружием, прогулку с оружием |