| 3ème Pro', L’Renouveau
| 3-й профессионал, L'Renouveau
|
| Maître Gims, glauque comme le Monde
| Мастер Гимс, жуткий, как мир
|
| Glauque comme tous journalistes ou médias
| Жуткий, как и все журналисты или СМИ
|
| Mon rêve d’enfant, ce n'était qu’un château de sable
| Моя детская мечта была просто замком из песка
|
| Glauque comme toutes les théories qu’on constate
| Жутко, как и все теории, которые мы видим
|
| La fin du monde est donc inéluctable?
| Значит, конец света неизбежен?
|
| Glauque comme toute cette politique en costard
| Жутко, как вся эта политика в костюме
|
| Qui en vérité sont loin d'être des mecs stables
| Которые на самом деле далеко не стабильные ребята
|
| J’ai vu la race humaine en train d’faner
| Я видел, как человеческая раса увядает
|
| Ok c’est dar dans la ville
| Хорошо, в городе темно
|
| Autant devenir aveugle un peu comme Daredevil
| С таким же успехом можно ослепнуть, как Сорвиголова
|
| Apparemment les keufs demandent à faire une vérif'
| Видимо менты просят сделать проверку
|
| On s’prend des coups mais on cicatrise comme Wolverine
| Мы принимаем удары, но исцеляемся, как Росомаха
|
| , si tu veux me suivre fais vite
| , если вы хотите следовать за мной поторопитесь
|
| Y’a grave du sang sur le ring
| На ринге серьезная кровь
|
| Je te raconte une story peut-être aussi glauque que The Ring
| Я рассказываю вам историю, может быть, такую же жуткую, как Кольцо
|
| Des enfants toxicos dorment sur des lits de seringues
| Дети-наркоманы спят на кроватях из шприцев
|
| On sait tout ça mais pour l’instant on reste serein,
| Мы все это знаем, но пока сохраняем спокойствие,
|
| cherche mon précieux comme Sauron
| ищи моего драгоценного, как Саурон
|
| Mais tôt ou tard ils sauront
| Но рано или поздно они узнают
|
| Que l’Homme est beau mais sous sa peau y’a une tête de mort
| Этот человек красив, но под его кожей череп
|
| Effrayant comme les HLM, un tas de demandes
| Страшно, как государственное жилье, много требований
|
| Et remercie le Très Haut si t’as encore tous tes membres
| И благодарите Всевышнего, если у вас все еще есть все ваши конечности
|
| ou encore tous tes mômes
| или все ваши дети
|
| Putain c’est glauque comme la mort
| Черт, это жутко, как смерть
|
| On sait pas quand on meurt donc faut que j’aille voir plus maman
| Мы не знаем, когда умрем, поэтому мне нужно еще раз увидеть маму.
|
| Je me dis que j’irai demain mais jamais sur le moment
| Я говорю себе, что пойду завтра, но никогда, когда
|
| Le temps passe si lentement quand je reste figé sur ma montre et à moi-même je
| Время идет так медленно, когда я замираю на часах и про себя я
|
| me mens
| лги мне
|
| Putain mais qu’est-ce que t’es con
| Блин ну что ты тупой
|
| De ne pas avoir suivi les quelques conseils des grands
| Не принимать советов от великих
|
| Tu cours derrière les go maintenant t’as le cancer des couilles
| Вы бежите за ходом, теперь у вас рак мяча
|
| On peut dire que dans ta vie toi tu t’es mangé des coups puis voilà qu’est-ce
| Можно сказать, что в своей жизни вы съели много шотов, то вот что
|
| qu’il encourt
| что он берет на себя
|
| De toutes façons tu verras
| В любом случае вы увидите
|
| Ne fais pas trop le mariole ou atrocement tu mourras
| Не играй слишком много, или ты умрешь ужасно
|
| Respecte ta mère, tes frères et soeurs ainsi que le daron
| Уважайте свою мать, братьев и сестер и дарон
|
| Maintenant t’es en prison et sous les douches on te taro, tout le monde
| Теперь ты в тюрьме, а в душе мы таро, все
|
| t’oublie et trace sa route
| забыть тебя и проследить свой путь
|
| Putain c’est glauque comme les States
| Черт, это жутко, как Штаты
|
| Car niveau nutrition ils ont atteint le plus haut stade
| Потому что уровень питания они достигли высшей ступени
|
| Des enfants de 8 piges atteints de l’obésité
| 8-летние дети с ожирением
|
| Et pour certains d’entre eux sache que leur hobbie c’est des concours de
| И для некоторых из них известно, что их хобби - соревнования
|
| graille à volonté
| натереть по желанию
|
| Putain c’est glauque comme Paris
| Черт, это жутко, как в Париже
|
| Veux-tu que je te raconte qu’est-ce qui s’y passe dans la nuit?
| Хочешь, я расскажу тебе, что там происходит ночью?
|
| Veux-tu que je te parle de ceux qui cache de la coke dans l’anus?
| Хочешь, я расскажу тебе о тех, кто прячет кокаин в анусе?
|
| Veux-tu que je te dise comment Monsieur l’huissier me l’a mise tout en me
| Хочешь, я расскажу тебе, как мистер судебный пристав вложил в меня все это?
|
| disant «mon ami»?
| сказать "мой друг"?
|
| Putain c’est glauque comme le sang
| Черт, это мутно, как кровь
|
| Tout comme le faire couler à cause d’un «Wesh comment ça ?»
| Так же, как потопить его из-за "Веш, как это?"
|
| Un viol pas loin le coupable a bien du sperme sur les sapes
| Изнасилование недалеко, у виновника много спермы на соках
|
| Les films pornographiques sur Canal +, Canal Sat, les petites qui zappent comme
| Порнографические фильмы на Canal +, Canal Sat, малыши, которые любят
|
| ça
| тот
|
| Non non mas soeur n’y va ap
| Нет, нет, моя сестра, не ходи.
|
| Ils vont te foutre à poil pour des produits Nivéa
| Тебя разденут догола ради продукции Nivea
|
| Pendant qu’un pédophile surveille sa proie, 6 ans c’est l’idéal
| Пока педофил наблюдает за своей добычей, 6 лет — это идеально
|
| Sodomisée à mort dans la lucarne d’un bac à sable ou sur une table Ikéa
| Изнасиловали до смерти в просвете песочницы или на столе из Икеи.
|
| Mon Dieu que l’Homme est mauvais…
| Боже мой, человек плохой...
|
| Dissimuler de la ganja dans un sachet de thé
| Спрячьте ганджу в чайном пакетике
|
| La pureté de l'âme ne peut pas s’acheter
| Чистоту души не купишь
|
| Glauque comme venter de perdre sa chasteté dans l’illégalité
| Жутко, как продавец, незаконно лишиться целомудрия
|
| Le Renouveau
| Обновление
|
| Sexion d’Assaut
| Сексион д'Ассо
|
| Glauque comme tous journalistes ou médias
| Жуткий, как и все журналисты или СМИ
|
| Mon rêve d’enfant, ce n'était qu’un château de sable
| Моя детская мечта была просто замком из песка
|
| Glauque comme toutes les théories qu’on constate
| Жутко, как и все теории, которые мы видим
|
| La fin du monde est donc inéluctable?
| Значит, конец света неизбежен?
|
| Glauque comme toute cette politique en costard
| Жутко, как вся эта политика в костюме
|
| Qui en vérité sont loin d'être des mecs stables
| Которые на самом деле далеко не стабильные ребята
|
| J’ai vu la race humaine en train d’faner
| Я видел, как человеческая раса увядает
|
| J’ai vu la race humaine en train d’faner
| Я видел, как человеческая раса увядает
|
| J’ai vu la race humaine en train d’faner
| Я видел, как человеческая раса увядает
|
| J’ai vu la race humaine en train d’faner
| Я видел, как человеческая раса увядает
|
| Paroles rédigées et expliquées par la communauté RapGenius France | Тексты написаны и объяснены сообществом RapGenius France. |