| Spanker
| шлепать
|
| Yeahyeahyeah
| да
|
| Ik heb jewels geen Santana bitch
| У меня нет драгоценностей, сука Сантана
|
| Marokkaanse hasj
| Марокканский хэш
|
| Ik heb french geen Montana bitch
| У меня нет французской суки из Монтаны
|
| 20K budget I call out my jeweler (trrr)
| Бюджет 20 тысяч, я звоню своему ювелиру (тррр)
|
| Ice out die chain (oeh)
| Заморозьте эту цепь (ооо)
|
| Alias koud als een koele (oeh)
| Псевдоним холодный как крутой (ооо)
|
| Bitch ik heb geld geen gevoelens (damn)
| Сука, у меня нет денег, нет чувств (черт возьми)
|
| Dichtbij die M, maar ik catch geen L
| Рядом с М, но я не ловлю L
|
| Ik zie die millie al spoedig (fast)
| Я вижу, что миллисун (быстро)
|
| Ik heb je bitch aan m’n voeten als Nike
| У меня есть ты, сука, на моих ногах, как Найк
|
| Zij zegt ze kent me van vroeger (zij zegt ze kent me van toen)
| Она говорит, что знает меня из прошлого (она говорит, что знает меня с тех пор)
|
| Maar vroeger wou zij mij niet groeten die bitch
| Но раньше она не хотела здороваться со мной, эта сука
|
| Nu wil ze me rijden net Uber (skrr, skrr, skrr, skrr)
| Теперь она хочет пользоваться только Uber (скрр, скрр, скрр, скрр)
|
| M’n lifestijl is lavish, ja see it I get it, don’t get it let op als je moeder
| Мой образ жизни щедрый, да, я понимаю, не понимаю, смотри, как твоя мать
|
| (moeder)
| (мама)
|
| Want ik heb die techniques straks word je geschetst
| Потому что у меня есть эти техники, которые вы скоро набросаете
|
| Alias ben op sweet things geen sugar (suiker)
| Псевдоним у меня нет сладких вещей без сахара
|
| Ice out m’n nek en m’n pink (drip)
| Лед на моей шее и мизинце (капает)
|
| Maak VVS en duw me links (links)
| Сделай ВВС и толкни меня влево (влево)
|
| Chains, rings, ik ice het out
| Цепи, кольца, я замораживаю это
|
| Ey, wrist game ik ice het out
| Эй, игра на запястье, я замораживаю это
|
| Koud als een koele, bitch ik ice het out
| Холодная, как крутая, сука, я замораживаю это.
|
| Ik bel m’n jeweler en ik ice het out
| Я звоню своему ювелиру и замораживаю его
|
| Chains, rings, ik ice het out
| Цепи, кольца, я замораживаю это
|
| Ey, wrist game ik ice het out
| Эй, игра на запястье, я замораживаю это
|
| Koud als een koele, bitch ik ice het out
| Холодная, как крутая, сука, я замораживаю это.
|
| Ik bel m’n jeweler en ik ice het out
| Я звоню своему ювелиру и замораживаю его
|
| Icin' it out yeah, icin' it out yeah
| Вытащи это, да, вытащи это, да
|
| Icin' it out yeah, icin' it out yeah
| Вытащи это, да, вытащи это, да
|
| Icin' it out yeah, icin' it out yeah
| Вытащи это, да, вытащи это, да
|
| Icin' it out yeah, icin' it out yeah
| Вытащи это, да, вытащи это, да
|
| 20K hij ziet dat ik kan niet slippen (kan niet slippen)
| 20K он видит, что я не могу поскользнуться (не могу поскользнуться)
|
| Ren naar de Louis op slippers (sliders)
| Беги к Людовику на тапочках
|
| Snel naar UK catch a flight
| Быстро в Великобританию поймать рейс
|
| Raam kant, ik kan niet zitten in midden (ik kan niet zitten in midden)
| Сторона окна, я не могу сидеть в центре (я не могу сидеть в центре)
|
| Ik blow die money in (blow it all)
| Я взорву эти деньги (взорву все)
|
| Of m’n shit die wordt delivered (levering)
| Или мое дерьмо, которое доставляется (доставка)
|
| All op m’n haters LeBranche
| Все для моих ненавистников ЛеБранш
|
| Sweeting is sweet als een swisher (woo)
| Сладость сладка, как глоток (у-у)
|
| Ik verkies me nek boven bitches (bitches)
| Я предпочитаю себя нек сукам (сукам)
|
| Alias ik ben true, religion (truly)
| Псевдоним я правда, религия (правда)
|
| De S in m’n naam staat voor stacks (stacks)
| Буква S в моем имени означает стопки.
|
| En die M op m’n naam is m’n mission (money)
| И умереть М от моего имени - моя миссия (деньги)
|
| switch het op me
| включи меня
|
| Eerst was er rain, nu is er snow
| Сначала был дождь, теперь снег
|
| Zij weten ik maak de block koud
| Они знают, что я делаю блок холодным
|
| Alias ik ice out, Moskou (Moskou)
| Псевдоним ик айс аут, Москва (Москва)
|
| Chains, rings, ik ice het out
| Цепи, кольца, я замораживаю это
|
| Ey, wrist game ik ice het out
| Эй, игра на запястье, я замораживаю это
|
| Koud als een koele, bitch ik ice het out
| Холодная, как крутая, сука, я замораживаю это.
|
| Ik bel m’n jeweler en ik ice het out
| Я звоню своему ювелиру и замораживаю его
|
| Chains, rings, ik ice het out
| Цепи, кольца, я замораживаю это
|
| Ey, wrist game ik ice het out
| Эй, игра на запястье, я замораживаю это
|
| Koud als een koele, bitch ik ice het out
| Холодная, как крутая, сука, я замораживаю это.
|
| Ik bel m’n jeweler en ik ice het out
| Я звоню своему ювелиру и замораживаю его
|
| Icin' it out yeah, icin' it out yeah
| Вытащи это, да, вытащи это, да
|
| Icin' it out yeah, icin' it out yeah
| Вытащи это, да, вытащи это, да
|
| Icin' it out yeah, icin' it out yeah
| Вытащи это, да, вытащи это, да
|
| Icin' it out yeah, icin' it out yeah | Вытащи это, да, вытащи это, да |